Adamı makasla altı defa bıçakladı, yani bir şeylere kızmış olmalı. | Open Subtitles | لقد طعن الرجل ستّ مرّات بمقصٍّ، كان غاضباً حول شيءٍ ما. |
Kendini dört kez sırtından bıçakladı ve köprüden atladı. | Open Subtitles | طعن نفسه اربع مرات في ظهره وقفز من فوق الجسر |
Myriam, 21, ressam sevgilisini güney Paris'teki stüdyosunda bıçakladı. | Open Subtitles | ميريام ، 21 عام ، طعنت عشيقها الفنان في إستوديوه في جنوب باريس |
ÖIdükten sonra, biri onu bıçakladı yatağına koydu, cinayet gibi göstermek istedi. | Open Subtitles | بعد أن ماتت, شخص ما طعنها وضعها بفراشك, محاولاً أن يجعلها تبدو كجريمة قتل |
Bir arkadaş edindiğimi sandım o da beni sırtımdan bıçakladı. | Open Subtitles | اعتقدت أنني سأكسب صديقاً، لكنه في النهاية طعنني في الظهر |
Önce, kardeşlerimin boğazlarını kesti sonra da annemi sırtından bıçakladı. | Open Subtitles | في البداية قامَ بقطع حناجر أخي وأختي ثمَّ قام بطعن أمي من الخلف |
Tam istediğim kıvama gelmişti ki ortağım beni sırtımdan bıçakladı. | Open Subtitles | جعلته يكون بالمكان الذي أريده حتى طعنتني شريكتي في ظهري |
Adam bana 'bahçıvana dikkat et' dedi sonra da bu keseyi verip bıçakladı. | Open Subtitles | الرجل أخبرني أن أراقب المزارع... ثم أعطاني هذا الكيس وقام بطعني |
Marian bu adam seni evliliğe zorladı, bıçakladı, kralı öldürmeye kalktı. | Open Subtitles | , الرجل الذي حاول قتل الملك . الرجل الذي طعنك . رغم ذلك ، أنا لن أدعم الشنق |
Warren kocanızı konik bıçakla kolundan bıçakladı. | Open Subtitles | لقد طعن وارن زوجك في ذراعه بواسطة سكينة مشطوفة |
Kendini bıçakladı,parayı cebine attı, bütün suçu Perry'ye yükledi. | Open Subtitles | طعن نفسه وأخذ المال وبعد ذلك تم اتهام بيري |
Aklını kaçırıp kendisini mi bıçakladı? | Open Subtitles | لقد كان خارجا عن عقله لدرجة انه طعن نفسه |
İmdat ! Bir cadı, Yüzbaşı'yı bıçakladı. | Open Subtitles | النجدة ، النجدة هناك ساحرة قد طعنت الكابتن |
Yani kendini acımasızca bıçakladı, cesedi attı ve kendi kulağını kesti. | Open Subtitles | تعنين أنها طعنت نفسها بوحشية أخفت جثتها، ثم قطعت أذنها؟ |
Daha önceki genç bir kurbanını ise 46 kez bıçakladı. | Open Subtitles | الضحية السابقة الاصغر عمرا امضى وقتا اطول معها و طعنها 46 مرة |
Hayır, hamile inekti. Hamile ineği kalbinden bıçakladı. | Open Subtitles | كلا، لقد كانت بقرة صغيرة، و قد طعنها في قلبها. |
Şu an baygın ama beni birkaç kez bıçakladı, dostum. | Open Subtitles | إنه مغمى عليه الآن لكنه طعنني عدة مرات يا رجل |
Benim babamın kuzeni de bir kütüphaneciyi suratından bıçakladı. 1981 yılı başladıktan üç gün sonra. | Open Subtitles | حسنٌ، قريب والدي قام بطعن أمين المكتبة، قبل ثلاث أيام من عام 1981 |
Onun ruh hayvanlarından birini kovduğumu sanıp beni bıçakladı. | Open Subtitles | طعنتني بكتلة ثلج عندما أعتقدت أني رفست أحد حيوناتها الروحية؟ |
- ... bıçakladı. - Beni de tam kulağımdan bıçakladılar. | Open Subtitles | أنا ايضاً قاموا بطعني في أذني. |
O çocuk seni sırtından bıçakladı. | Open Subtitles | نعم , هذا هذا الشاب طعنك في ظهرك |
Çocuk evde kaldı veF babası ile yine kavga ettiler, ...onu bıçakladı ve saat 12:10'da evden ayrıldı. | Open Subtitles | بقىالولدفي البيت, وتشاجر مرة أخرى مع أبيه، طعنه حتى الموت وترك البيت بعد الثانية عشر ب10 دقائق. |
Sonra da uykusundayken babamı kalbinden bıçakladı. | Open Subtitles | , وبينما كان والدي نائماً قامت بطعنه في القلب |
Kaçıyordu, içeri zorla girdi, seni bıçakladı ve sen de onu vurdun. | Open Subtitles | لقد كانت هاربة واقتحمت المنزل، طعنتك وأنت قتلتيها بالرصاص. |
Çavuşum bana sadakat yemini etmişti, sonra da beni sırtımdan bıçakladı. | Open Subtitles | الرقيب الخاص بى بعد أن أقسم على ولائى . طعننى فى ظهرى بعد ذلك |
Onu bıçakladı, o da yere düştü sonra da emin olmak için birkaç defa daha bıçakladı. | Open Subtitles | اذا هي طعنته ، ثم سقط على الأرض ثم طعنته عدة مرات أخرى بمقدار كافي حتى يفارق الحياة |
Hayır. Beni bıçakladı. O yüzden bana yedi sene verdiler. | Open Subtitles | كلا ، لقد أصابنى بسكين لهذا عاقبونى بسبع سنوات فقط |
Yoo Jung, Sang Chul'u sırtından bıçakladı ama aksi gibi davranıp ona yardım etti. | Open Subtitles | أنّ يوو جونغ سنباي طعنَ سانغ تشول في ظهره ولكنهُ تظاهر بعكس ذلكَ وساعده؟ |