"bıktım usandım artık" - Traduction Turc en Arabe

    • لقد سئمت من
        
    • لقد سئمت وتعبت من
        
    • مللت من
        
    Bu lanet olası oyundan bıktım usandım artık. Open Subtitles لقد سئمت من لعبة التعقّب والبحث عن أدلة، والقيام بالاعتقالات
    Oyunculuk işinden bıktım usandım artık! Başarılı olacağım yok. Open Subtitles لقد سئمت من التمثيل هذا إنه لا ينجح معي
    İnsanların faydacılık ardına sığınmasından bıktım usandım artık. Open Subtitles لقد سئمت وتعبت من إختباء الناس خلف البراغماتية
    Jim, her sene bunu yapmaktan bıktım usandım artık! Open Subtitles لا - جيم , لقد سئمت وتعبت من عمل هذا لك كل عام
    Herkesin peşine düştüğü, elden ele geçen salak kızlardan bıktım usandım artık. Open Subtitles لقد مللت من الفتيات السخيفات اللواتي يجنّ بهنّ الجميع ويتجوّلن بحريّة.
    Eski iyi Walter sayesinde birşeyler yapabiliriz diyenlerden bıktım usandım artık. Bak, ne diyeceğim. Unutma yapamazsın. Open Subtitles لقد مللت من إستغلال الناس لطيبتي إليك هذا الأمر ، لن تفعل مثلهم
    Buraya gelip bana işkence yapmandan bıktım usandım artık! Open Subtitles لقد سئمت من قدومك هنا محاولا تعذيبي
    İki numara olmaktan bıktım usandım artık. Open Subtitles خمّن شيئاً؟ لقد سئمت من كوني النائب
    Miras hakkını duymaktan bıktım usandım artık. Open Subtitles لقد سئمت من سماعك تتكلم عن حق بكوريتك
    Bu yerlerden bıktım usandım artık. Open Subtitles اني أخبرك, لقد سئمت من هذا المكان.
    Tamam, senin yardımını istemekten bıktım usandım artık. Open Subtitles حسنٌ، لقد سئمت من سؤالك للمساعدة.
    Doğru söylüyorum çünkü tüm yalanlardan bıktım usandım artık. Open Subtitles الأمر صحيح, لقد سئمت من كل تلك الأكاذيب
    - Carol'a asılmandan bıktım usandım artık! Open Subtitles لقد سئمت وتعبت من (مغازلتك لـ(كارول
    Yıllarca peşinden saçımı süpürge ettim ve bu durumdan bıktım usandım artık. Open Subtitles لقد لمت نفسي لسنوات من أجلك ولقد مللت من هذا
    Ona çocuk gibi davranmaktan bıktım usandım artık. Girin. Open Subtitles لقد مللت من معاملتها كطفلة صغيرة تفضل بالدخول
    Rachel Berry'in yedeği olmaktan bıktım usandım artık. Open Subtitles لقد مللت من كوني داعمة لـ رايتشل بيري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus