Onları geride bırakmalısınız. Onlar seçimlerini yaptı. | Open Subtitles | عليك أن تتركهم فقد اتخذوا قرارهم. |
Hayır, onları kesinlikle serbest bırakmalısınız. | Open Subtitles | لا ،بالتأكيد يجب ان تتركهم |
Abinle beni aramayı bırakmalısınız. | Open Subtitles | أنت و أخوك , عليكما أن تتوقفا عن البحث عني |
Ama kulaklığınızı çıkardığınızda o kimliği masaya bırakmalısınız. | Open Subtitles | ولكن يجب ان تتركوا الأمر عند مكتبكم لحظة خلعكم لسماعة الرأس |
Biliyor musunuz, hala yaşıyorken bu işi bırakmalısınız. | Open Subtitles | ,يجب أن تقلع عن الأمر بما أنك لازلت على قيد الحياة |
Ben sadece diyorum. Belki de bu işin peşini bırakmalısınız. | Open Subtitles | مجرّد قول فحسب ربّما عليكم نسيان الأمر |
Bence House'u biraz özgür bırakmalısınız. | Open Subtitles | أظن أنك عن بقية الناس سترغبين في تركه و شأنه |
Mücadele etmeyi bırakmalısınız, bayım, çünkü bu gerçekleşecek. | Open Subtitles | يجب عليك أن تكف عن المقاومة سيدي لأن هذا سيحدث |
Evet, geride bırakmalısınız ve dağınık vaziyette olmalılar. | Open Subtitles | , نعم , أنتم يجب أن تتركوهم بالخلف ويجب أن يكونوا في فوضى متفتتة |
Ama hayır, onları bırakmalısınız. | Open Subtitles | لكن لا يجب ان تتركهم |
Tamam, siz ikiniz "A" almak için bu projeye yüklediğiniz baskıyı bırakmalısınız. | Open Subtitles | أنتما يجب أن تتوقفا عن الظعط علينا A للحصول على درجة |
Onlarla dövüşmeyi bırakmalısınız. | Open Subtitles | يجب عليكما أن تتوقفا عن قتالهم. |
İşte bu yüzden her zaman not bırakmalısınız. | Open Subtitles | ولهذا يجب عليكم أن تتركوا ملاحظة دائماً |
Ölüleri huzur içinde bırakmalısınız. | Open Subtitles | من الافضل ان تتركوا الميت في مرقده |
- Silahlarınızı bırakmalısınız. | Open Subtitles | -يجب أن تتركوا أسلحتكم -لماذا ؟ |
Sigarayı bırakmalısınız. | Open Subtitles | أنت يجب أن تقلع عن التدخين |
Ama bırakmalısınız. | Open Subtitles | لكن عليك نسيان الأمر. |
Bence House'u biraz özgür bırakmalısınız. | Open Subtitles | أظن أنك عن بقية الناس سترغبين في تركه و شأنه |
Müvekkillerime karşı böyle yapay suçlamalarda bulunmayı bırakmalısınız. | Open Subtitles | عليك أن تكف عن توجيه الاتهامات الملفقة ضد موكلي لدينا أدلة دامغة |
Hayır, çocuklar Tanrı ve çocukların yapmaları gerektiği gibi sizi terk ettiler sizin de ebeveynlerin yapması gerektiği gibi onları bırakmalısınız. | Open Subtitles | لا، الأطفال هم الرب ولقد تركوكم كما يجب عليهم وعليكم أن تتركوهم كما يجب عليكم |