Şef alt katta bir sivil bıraktığımızı düşünüyor. | Open Subtitles | يظن الرئيس أننا تركنا ضحية مدنية بالأسفل |
Özelliklede işleri ne aşamada bıraktığımızı düşünürsek ...3 Ay önce. | Open Subtitles | و جسم لطيف أخذ سمرة الصيف ، مع الأخذ فى الإعتبار الطريقة التى تركنا بها الأمور من ثلاث شهور مضت |
Şimdi ise arkamızda bir dünya mutsuz ve yaşlı insan bıraktığımızı düşünüyorum. | Open Subtitles | و أشعر أننا تركنا العديد من المسنين حزينين هناك اليوم |
Basit bir asker gibi davranıyorsun ama aslında bizim, insanlığı geride bıraktığımızı itiraf etmekten korkuyorsun. | Open Subtitles | تتظاهر بأنّك جندي بسيط لكن في الأوقات الجادة، تخشى الإعتراف بأنّنا قد تجاوزنا مرحلة البشرية. |
Unuttuğumuz bir şeyi tekrar hissetmek istiyoruz çünkü geride ne kadar çok şey bıraktığımızı anlamadık belki de. | Open Subtitles | نريد أن نشعر بشئ نسينا لأننا لم نفكر فيما تركناه وراء ظهرنا |
Bunu geride bıraktığımızı sanmıştım. | Open Subtitles | أعتقدت أننا تخطينا هذا. |
İkimizin de oyunu bıraktığımızı hatırlıyorum aynı anda televizyona baktık. | Open Subtitles | وأتذكر بأننا توقفنا عن اللعب مرة واحدة ،وتسمّرنا أما التلفاز |
Neden yemekhaneyi bıraktığımızı hala anlayabilmiş değilim. | Open Subtitles | لا زلتُ لا أفهَم لماذا تخلينا عن إدارة الكافيتيريا |
Biliyor musun bunu gerçekten de geride bıraktığımızı sanıyordum. | Open Subtitles | أتعلم , اعتقدتُ حقاً أننا تركنا هذا ورائنا |
Bunu arkamızda bıraktığımızı ikimizde biliyoruz. | Open Subtitles | لا يوجد من يشتاق لروبرت مثلي و لكن كلانا نعلم بأنه قد تركنا منذ مدة طويلة |
Olayları nasıl bıraktığımızı hatırlama şansın var mı? | Open Subtitles | أى احتمال أنكى تتذكرى كيف تركنا الأمور بيننا؟ |
Her şeyi geride bıraktığımızı söylemek için yaptığım bir hareketti. | Open Subtitles | اتعلم, لقد كانت لفته فقط كي نقول باننا تركنا كل شيء ورائنا |
Orada su bıraktığımızı hatırlamıyor. | Open Subtitles | إنه لا يذكر إننا تركنا الماء وراءنا |
Almanlar için biraz şarap bıraktığımızı gördüm. | Open Subtitles | حلمت أننا تركنا بعض النبيذ للألمان |
Sizleri tehdit etmek zorunda kalmak beni çok üzüyor kızlar. Bunları geride bıraktığımızı sanıyordum. | Open Subtitles | يحزنني أن ألجأ لتهديدكنّ، أيتها الفتيات ظننت أننا تجاوزنا هذه المرحلة |
Sizleri tehdit etmek zorunda kalmak beni çok üzüyor kızlar. Bunları geride bıraktığımızı sanıyordum. | Open Subtitles | يحزنني أن ألجأ لتهديدكنّ، أيتها الفتيات ظننت أننا تجاوزنا هذه المرحلة |
Bugün bize özel olmalıydı, ama yine o, Liam Booker, her şeyi geride bıraktığımızı düşündüğüm an karşımızda. | Open Subtitles | اليوم كان يفترض أن يكون عنا، ولكن هاهو ذا، ليام بوكر، فقط حينما اعتقدت أننا تجاوزنا كل ذلك. |
Unuttuğumuz bir şeyi tekrar hissetmek istiyoruz çünkü geride ne kadar çok şey bıraktığımızı anlamadık belki de. | Open Subtitles | نريد أن نشعر بشىء كنا قد نسيناه. لأننا لم نتوقف لنلاحظ ما تركناه خلفنا. |
Karısına onu bıraktığımızı söyleyelim. | Open Subtitles | سأخبر زوجته أننا تركناه هنا |
Bunları geride bıraktığımızı sanıyordum. | Open Subtitles | لقد إعتقدتُ بأننا تخطينا ذلك |
Bunu hafife almayı bıraktığımızı farzedelim. | TED | لنفترض بأننا توقفنا عن اعتبار ذلك أمرا مسلما به. |
Büyük ihtimalle seni neden bıraktığımızı merak ediyorsundur. | Open Subtitles | من المحتمل أنك تَتسائلُ لماذا تخلينا عنك. |