- Buraya gelmiş olması gerekirdi. - Takımından bir kişiyi geride bıraktın. | Open Subtitles | كان يجب أن يكون هنا الآن لقد تركت أحد أعضاء فريقك خلفك |
Hiç fena değil, Hot Dog, ama liderini geri bıraktın. | Open Subtitles | , ليس سي ايها الكلب المثير ولكنك تركت قائدك خلفك |
Kızımızı o şımarık, bencil duygusuz, bodur sürtüğe mi bıraktın? | Open Subtitles | تركت ابنتنا في رعاية تلك المدللة والانانية والمزعجة المتخلفة عاطفيا؟ |
Deney tüpünde beni yapayalnız bıraktın... ne bir kart, ne mektup ne de bir şey, şimdi ben de boşanmak istiyorum. | Open Subtitles | القليل من الاحترام , لقد تركتني وحيدا في أنبوب الاختبار ذاك من دون بطاقة أو حتى رسالة والان أنا أريد الانفصال |
O koridora dönmen gerekiyor. Küçük kızı orada tek başına bıraktın. | Open Subtitles | عليكِ أن تعودي إلى الرواق لقد تركتِ تلك الفتاة الصغيرة، لوحدها |
Sen onu dinlemeyi bıraktın diye o seni korumayı bırakacak değil. | Open Subtitles | ليس معنى أنك توقفت عن الاستماع لها أنها لا تعتني بك |
Niye onu aramayıp yalnız bıraktın? | Open Subtitles | خالي، لماذا لم تبحث عنها و تركتها وحيدة؟ |
- Epey güzel izlenimler bıraktın. - O da öyle. | Open Subtitles | ـ لقد تركتي فيها إنطباعاً قوياً ـ وهي كذلك |
Avukat fıkralarından oluşan bu komik kitabı misafir odasına yanlışlıkla mı bıraktın? | Open Subtitles | هل تركت هذا الكتاب المضحك سهوا عن نكت المحامين في غرفة الضيوف؟ |
Will, babanı gerçekten o evde çalışmayan bir telefonla yalnız mı bıraktın? | Open Subtitles | هل فعلاً تركت أباك وحيداً في منزله الجديد دون وجود هاتف لديه؟ |
Bu yüzden mi telefonuma özür dileyeceğini söyleyen mesajlar bıraktın? | Open Subtitles | إذًا لهذا تركت كلّ تلك الرسائل والاعتذارات الواعدة على هاتفي. |
O zamandan beri de arkanda çok fazla ceset bıraktın. | Open Subtitles | و منذ ذلك الحين، تركت الكثير من الجثث على أعقابّك |
Fiziksel bedenini bıraktın... burada, Fort Reed'de ve zihnin başka alemlere seyahat etti. | Open Subtitles | لقد تركت جسدك هنا في فورد ريد ثم ذهنك سافر إلى العالم الآخر |
Kendini zorladın ve dünyada daha önce orada olmayan bir izlenim bıraktın. | Open Subtitles | اقتحمت الصعاب و تركت انطباعاً في العالم لم يكن موجوداً من قبل |
Ben yarım saatliğine çekip gittim. Sen beni 1 sene yalnız bıraktın. | Open Subtitles | حسنًا, لقد غادرتُ مدة نصف ساعة بينما أنتَ تركتني لمدة عامٍ كامل. |
Çocuğu yalnız bıraktın..., ...ve onu yatağa bağlamaya gerek yok artık. | Open Subtitles | لقد تركتِ الطفلة وحيدة ،وظنّت أنهُ لم يعد علينا ربطها بسريرها |
Arındın, eski yaşam tarzını bir kenara bıraktın ama işler yürümedi. | Open Subtitles | ،، تم تنظيفك ،، توقفت عن العيش بنمط حياتك القديم الاثارة لم تعد تعمل بنجاح |
Sanırım 300'ünü de Oberst gibilere yem olsun diye cüzdanda bıraktın. | Open Subtitles | و300 دولار قد تركتها في محفظة المقتول لتكون طٌعما لشخص مثل هارفي اوبسيرت |
Fondöten kullanmayı tamamen bıraktın mı artık? | Open Subtitles | ماذا، هل تركتي المستحضرات التجميلية الآن ؟ |
Onu orada, karda mı bıraktın yardım etmeden, soğukta? | Open Subtitles | و تركته هناك فى الثلوج دون أن تمد له يد العون فى هذا البرد ؟ |
Onları titreşimli yatakta bıraktın, ne olacağını sanıyordun? | Open Subtitles | لقد تركتهم على سرير هزّاز ما الذي كنت تظن أنه سيحدث؟ |
Dışarısı 5 derece ve sen paltonu yukarıda bıraktın. | Open Subtitles | الحرارةُ خمسٌ وأربعونَ بالخارج وقد تركتَ معطفكَ بالأعلى |
benden nefret ediyorsun,sana ne yapacağının söylenmesini istemedin.ve bıraktın. | Open Subtitles | لكنكِ تكرهيني,لذا لم تريدي عمل ماقلت لذا توقفتِ |
Bizi Yeni Caprica'da terk edip kendi başımızın çaresine bıraktın. | Open Subtitles | لقد تخليت عنا على متن نيو كابريكا وتركتنا بمهب الريح |
Seni bıraktın sanıyordum. Paan'ın ne yaptığını biliyor musun? | Open Subtitles | لقد أعتقدت أنك أقلعت هل تعلم ماذا يفعل البآن ؟ |
Doğru hatırlıyorsam o, partide onurlandırılırken sen onu yalnız bıraktın. | Open Subtitles | حسنا, كما أتذكر جيدا تركتيه لوحده في حفلة عندما كرم الذي أشعر بالسوء لفعل ذلك |
Sen ve işaretin küçük kalp New York'a giderken beni Cleveland'da bıraktın. | Open Subtitles | و تركتنى لاتعفن فى كليفلاند بينما ذهبتى انتى لترسمى على عينك هذه القلوب الصغيرة فى مدينة نيويورك |
Ne yani, dizide oynamak için işi mi bıraktın? | Open Subtitles | أخبرني, هل استقلت من الظهور على المسلسل? |