Çok başarılı oldu. O adam bugün nerede biliyor musun? | Open Subtitles | لقد كانت ناجحة بقوّة أتعلم أين هو ذلك الرّجل الآن؟ |
Burada, uzak bir yerde, önceden ölen bitki ve ağaçları diriltme deneyi başarılı oldu. | Open Subtitles | تجربة في الموقع هنا كانت ناجحة في تجديد الحياهـ إلى كل منالنباتاتوالأشجارالمُحتضرهـ. |
Ticaret heyetim başarılı oldu. | Open Subtitles | السيد داى ورجاله هناك مهمتى التجارية كانت ناجحة |
Müttefik Kuvvetler, II. Dünya Savaşı kahramanı MacArthur önderliğinde Incheon indirmesinde başarılı oldu. | Open Subtitles | قوات التحالف نجحت في إنزال انشيون بقيادة بطل الحرب العالمية الثانية ماك آرثر |
Hayatta kalmak için her ağacın yapması gerekeni yaparak başarılı oldu. | Open Subtitles | لقد نجحت بفعل ما يتوجب على كل شجرة فعله حنى تنمو |
- O zaman muhtemelen çocuk görevinde başarılı oldu ve üzüntüsünden kendini öldürdü. | Open Subtitles | -لا يا سيدي -اذاً ربما الفتى نجح في مهمته وبعدها قتل |
En prestijli düellolarda başarılı oldu. Bunların arasında, Kraliyet Yarışması da vardı. | Open Subtitles | لقد انتصر في بطولات مختلفة و اشترك فى معظم البطولات و فاز بها |
Ticaret heyetim başarılı oldu. | Open Subtitles | السيد داى ورجاله هناك مهمتى التجارية كانت ناجحة |
Bu düzmece olay o kadar başarılı oldu ki kendisiyle alakalı bir girişim bile doğurdu. | Open Subtitles | تلك الخدعة كانت ناجحة للغاية لأنها أطلقت تجارة أخرى في نفس المجال |
Tom ve Roddy'nin dünyasında plan son derece başarılı oldu. | Open Subtitles | وتوم ورودي كتب الخطة التي كانت ناجحة طافوا. |
Bütün dizileri ve filmleri çok başarılı oldu. | Open Subtitles | كلمنلهاالأعمالالدراميةوالأفلام كانت ناجحة بشكل كبير |
Gestapo ağımıza sızmakta oldukça başarılı oldu. | Open Subtitles | الشرطة النازية كانت ناجحة جدًا في التسلل إلى شبكتنا |
"R.U.R." çok başarılı oldu ve 1923'te İngilizce'ye tercüme edildiğinde, robot kelimesi canı gönülden kabul edildi. | TED | مسرحية "R.U.R." كانت ناجحة للغاية، وعندما تُـرجمت إلى اللغة الإنجليزية عام 1923، تم تبني كلمة "روبوت/robot" بكل حماسة. |
-Göreviniz başarılı oldu umarım. | Open Subtitles | اعتقد ان المهمة كانت ناجحة |
Plan şu ana kadar üç eyalette başarılı oldu: Utah, Indiana ve Güney Carolina. | TED | نجحت هذه الخطة في ثلاث ولايات حتى الآن: يوتا وإنديانا وجنوب كارولينا. |
Peki, the Axis başarılı oldu mu? | TED | و لكن، هل نجحت جولة فرقة محور الشر الكوميدية؟ |
Popüler inancın aksine bu protestoların birçoğu başarılı oldu. | TED | على عكس الاعتقاد السائد، نجحت العديد من هذه الاحتجاجات. |
Planım başarılı oldu, çünkü mükemmeldi, ...ama adamlar değildi, ve başarısız oldular. | Open Subtitles | خطتي نجحت لانها كانت مثاليه ولكن الرجال ليسوا بالمستوى؟ وخذلوكم |
Görünen o ki, dün geceki zaman yolculuğu deneyi başarılı oldu. | Open Subtitles | من الواضح أن تجربة السفر عبر الزمن قد نجحت تماماً مساء أمس. |
Üçüncü aşama sona erdi. 24 katılımcı başarılı oldu. | Open Subtitles | "المرحلة الثالثة من الاختبار انتهت، نجح في إجتياز تلك المرحلة 25 متسابقاً" |