| Ötekiler de benzer şekilde düşünüyorlardı ve sizin gibi başarısız oldular. | Open Subtitles | آخرون كانت لديهم نفس الفكرة وقد فشلوا كما ستفشل أنت بكل تأكيد |
| Halbuki kardeşinin ölümcül yarasının yerini nasıI bildiğini... tam olarak açıklayamadıkların- dan dolayı başarısız oldular. | Open Subtitles | على اي حال , لقد فشلوا في تحديد كيف تمكن من تحديد مكان جرح اخيه تماما |
| Halbuki kardeşinin ölümcül yarasının yerini nasıl bildiğini... tam olarak açıklayamadıkların- dan dolayı başarısız oldular. | Open Subtitles | على اي حال , لقد فشلوا في تحديد كيف تمكن من تحديد مكان جرح اخيه تماما |
| Zihinsel savunmamızı aşıp bizi tekrar topluluğa sokmakta başarısız oldular, o yüzden şimdi bizi yoketmeye geliyorlar. | Open Subtitles | أخفقوا في تَحطيم دفاعاتِنا العقليةِ. واعادتناإلىنطاقجماعي, لذلك الآن يُريدونَ تدميرنا. |
| Neden ilk seferde başarısız oldular? | Open Subtitles | لماذا أخفقوا في المقام الأوّل ؟ |
| Yaşayan diğer canlılardan birçoğu erken öldü ve soylarının devam ettirmede başarısız oldular. | Open Subtitles | كثير من الأفراد الآخرين ماتوا صغاراً وفشلوا في التكاثر |
| En iyi mimarlarımın hepsi denedi ve başarısız oldular. | Open Subtitles | كل أفضل المهندسين خاولوا وفشلوا |
| Elektrik kullanarak ölüleri diriltmeye çalıştılar ve başarısız oldular. | Open Subtitles | حاولوا استخدام الكهرباء لإعادة الموتي للحياة ثانية و فشلوا |
| Yüksek bir konumdayız, efendim ve açılış hücumlarıyla hedeflerine ulaşmakta başarısız oldular. | Open Subtitles | نحن لدينا الأرض العالية ، سيدي و لقد فشلوا في تحقيق أهدافهم بعد تلك البداية التي شنّوها |
| Araştırmamızdaki psikopatlar doğru bir şekilde resimleri tarif edebilmelerine rağmen, gereken duyguları göstermekte başarısız oldular. | TED | وفي الوقت الذي تمكن فيه المرضى النفسيون الذين خضعوا للدراسة من وصف الصور بدقة، إلا أنهم فشلوا في إظهار العواطف المطلوبة |
| başarısız oldular ve bunu kanlarıyla ödediler. | Open Subtitles | لقد فشلوا , ودفعوا الثمن بحياتهم |
| Yıllarca bilim insanları denediler ve başarısız oldular biraz RNA elde edebilmek için bir şekeri ve bir ayağı bir kaba yerleştirdiler ve onları ısıttılar. | Open Subtitles | لسنوات- حاول العلماء و فشلوا لإثارة بعض من الحمض الريبي لوضع السكر مع العنصر الأساسي في وعاء |
| Son üç seferde başarısız oldular. | Open Subtitles | فقد فشلوا في الثلاث مرات السابقة |
| Doğru, başarısız oldular. | Open Subtitles | .. حقاً ، لقد فشلوا |
| Hiç sözlerini tutmakta başarısız oldular mı? Hayır. | Open Subtitles | -هل فشلوا في الحفاظ على وعودهم ؟ |
| Ama Carlsonlar görevlerinde başarısız oldular. | Open Subtitles | (ولكن عائلة (كارلسن .فشلوا في أداء واجبهم |
| Bay Washington ve diğerleri başarısız oldular. | Open Subtitles | .سيّد (واشنطن) والآخروا قد أخفقوا |
| 2000 yıldır Tanrı'nın krallığını burada, dünyada kurmaya çalıştılar ve başarısız oldular. | Open Subtitles | ... خلال 2000 عام حاولوا وفشلوا ببناء مملكة ربانية هنا على هذه الارض |
| Onlar bizdiler ve başarısız oldular. | Open Subtitles | كانوا نحن، وفشلوا. |