"başka bir hayat" - Traduction Turc en Arabe

    • حياة أخرى
        
    • حياة اخرى
        
    • نقوم بالاشياء بإختلاف
        
    Bu dünyadan sonra başka bir hayat daha olduğuna emin misiniz? Open Subtitles هل أنت متأكد من أن هناك حياة أخرى بعد هذه الحياة؟
    Bu ülkenin kirini yıkamaktan başka bir hayat mümkün değil. Open Subtitles لا حياة أخرى ممكنة ماعدا أن ننظف هذة الأرض
    Mahvettiğim bir hayat ve neredeyse mahvettiğim başka bir hayat. Open Subtitles عن الحياة التي دمرتها وعن حياة أخرى كدت أدمرها
    başka bir hayat olmalı. Open Subtitles لا بد ان هناك حياة اخرى لا يوجد فيها كل هذه المعاناة
    başka bir hayat. Eskisini bırakıp yenisine başlamak gerek. Open Subtitles حياة اخرى, كل ما علي هو انهاء الحياة القديمة و البدأ مجدداً
    Mahvettiğim bir hayat ve neredeyse mahvettiğim başka bir hayat. Open Subtitles عن الحياة التي دمرتها وعن حياة أخرى كدت أدمرها
    Ama Majestelerini koruması gereken kişi, başka bir hayat yaşıyor. Open Subtitles لكن الشخص الذي عليه حماية الملك يعيش حياة أخرى.
    Sana başka bir hayat sunabilmiş olmayı çok isterdim. Open Subtitles أتمنى لو كنت استطيع تقديم حياة أخرى لك
    Belki başka bir hayat diliminde tanışmışızdır. Open Subtitles لعلنا عرفنا بعضنا البعض فى حياة أخرى
    Başka bir ev, başka bir dükkan başka bir hayat kurmuş. Open Subtitles حصل على بيت آخر و مخزن آخر و حياة أخرى
    başka bir hayat değildi. Bu hayattı. Open Subtitles إنها لم تكن حياة أخرى إنها هذه الحياة
    Zamanla, Doktor da başka bir hayat yaşadığını unutmuş gibiydi. Open Subtitles " .. ومع الوقت، بدا أن الدكتور نسى أنه عاش حياة أخرى
    Mahzen Karanlık Olan'ı sadece başka bir hayat karşılığında diriltiyor. Open Subtitles الخزنة تعيد القاتم فقط مقابل حياة أخرى
    Benim için başka bir hayat yoktu. Başka şansım yoktu. Doğduğum andan beri hayatıma başkaları yön verdi. Open Subtitles لم يكن لديّ حياة أخرى ولا خيار آخر وتم تقرير حياتي لحظة ولادتي!
    Mesele başka bir hayat değil. Open Subtitles هذا ليس سؤالاً عن حياة أخرى
    Acıyı alıp... başka bir hayat verirsem? Open Subtitles أقتلعت منك الألم واعطيتك حياة اخرى ؟
    Acıyı alıp... başka bir hayat verirsem? Open Subtitles أقتلعت منك الألم واعطيتك حياة اخرى ؟
    - Hayır, ben başka bir hayat düşünemiyorum. Open Subtitles -لا، انا لا استطيع التفكير بأي حياة اخرى
    O sana başka bir hayat verdi. Open Subtitles وهو أعطاك حياة اخرى
    O sana başka bir hayat verdi. Open Subtitles وهو أعطاك حياة اخرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus