"başka birini" - Traduction Turc en Arabe

    • شخصاً آخر
        
    • شخص أخر
        
    • شخص اخر
        
    • شخصا آخر
        
    • أي شخص آخر
        
    • أحد آخر
        
    • بشخص آخر
        
    • أحداً آخر
        
    • شخصٍ آخر
        
    • شخصًا آخر
        
    • شخصا اخر
        
    • شخصاً أخر
        
    • رجل آخر
        
    • فتاة أخرى
        
    • شخصاً اخر
        
    Ben almayayım, ama eğer bunu yapan başka birini görürsen, ona katılabilirsin. Open Subtitles مكانك لما بدأت بالأمر لكن ان رأيت شخصاً آخر يفعل، انضم اليه
    Belki de yenileme için başka birini bulmalısınız, tamam mı? Open Subtitles فربما يجب أن تحضر شخصاً آخر للقيام بهذهِ التجديدات، موافق؟
    Ben içeri girdiğimde içerde Winston ya da başka birini bulursam seni hemen vururum. Open Subtitles لو دخلت هناك و وجدت الزنجي وينستون ..أو أي شخص أخر بالداخل
    Bakmayı da sen istemiştin ama başka birini buluruz herhâlde. Open Subtitles اقصد, انت من طلبت ذلك ولكن باستطاعتنا ايجاد شخص اخر
    O hıyar Lipschitz daha fazla ödemiyor. başka birini bulmamız gerek. Open Subtitles شيتسى ليبشيتز لن يبتز مرة اخرى علينا ان نجد شخصا آخر
    Okaliptüslü köpük banyosu yapan başka birini tanıyor musun? Open Subtitles تَعْرفُ أي شخص آخر حول هنا مَنْ تَستعملُ فقاعات الحمامُ كالبتوسِ؟
    bak, belki de şefe bu olaya başka birini atamasını söylemeliyim. Open Subtitles ربما يجب أن تطلب من الرئيس توكيل أحد آخر عنك
    Bir kereliğine de olsa, kendin haricinde başka birini düşünemez misin? Open Subtitles لما لا تحاول التفكير بشخص آخر عدا نفسك ولو لمرة واحدة؟
    Bak, eğer yapamıyorsa paranı geri al ve yapabilecek başka birini bul. Open Subtitles إن لم يكن بإمكانكِ فِعلها ، فأرجع المال وجِد أحداً آخر يستطيع
    HH: Ah, tava atma başka birini suçladığında söylediğin şeydir. TED هوانغ هونغ: رمي المقالي عندما تلوم شخصاً آخر.
    başka birini sevdiğini. Open Subtitles بأنكِ تحبين شخصاً آخر .. سفرين. شخص آخر ؟
    - Kaybetmemelisin. - Bana başka birini bulmalısın. Open Subtitles ــ لا يجب أن تكوني خارج السيطرة ــ يجب أن تحضري لي شخصاً آخر
    - başka birini. O ilk kadın delice şeyler yaptı. - Ne yaptı? Open Subtitles ــ شخصاً آخر غير تلك السيدة الأولى التي فعلت شيئاً مجنونا ــ مالذي فعلته؟
    ...bir duygu, başka birini acı çekerken gördüğünde, bundan çıkar sağlamak yerine, ona yardım edersin. Open Subtitles إنه شعور تشعرين به حين ترين شخص أخر فى معاناه وبدلا من إستغلال ضعفهم تساعديهم
    Çıldırdın mı sen? Mutlaka başka birini görmüş olmalısın. Bütün güzeller birbirlerine benziyorlar. Open Subtitles لابد أنك رأيت شخص أخر كل الفتيات الجميلات متشابهات
    Eğer bu kadar güvenli bir tesisin detaylı özelliklerini alabileceğin başka birini bulabilseydin, bulurdun. Open Subtitles وأنت لو كان بإمكانك الحصول على تفاصيل هذه المنشات من شخص اخر
    Ya mağdurla bizzat kendisi temasa geçecek ya da parayı alması için başka birini gönderecek. Open Subtitles إما ان يتصل بالضحية بنفسه او ان يرسل شخصا آخر ليأخذ النقود
    başka birini bulamadım. Open Subtitles لماذا هي؟ أنا لا أستطيع أن أجد أي شخص آخر.
    O zaman umarım beynin balıkları vira edecek başka birini bulur. Çünkü hiç de gelmiyorum. Open Subtitles ,آمل أن يجد عقلك أحد آخر ليسحب لك السمك لأني لن آتي
    Şimdi koşup başka birini etkilemeye çalış, olmaz mı? Open Subtitles و الآن اجري و حاول أن تؤثر بشخص آخر . هلا فعلت ذلك ؟
    Ama bana onun neye benzediğini söylemelisin. Böylece başka birini incitmeden onu bulabilirim. Open Subtitles لكني أريد منك أن تحدثني عن شكلها لكي أجدها قبل أن تؤذي أحداً آخر.
    Bu dediklerimi yapan başka birini bulursanız gelin beni bulun. Open Subtitles اعثرا على شخصٍ آخر ليتفحَّص كل تلك الصناديق، وتعالا لمقابلتي.
    Tereddütleriniz varsa başka birini işe almadan önce bir hafta daha bekleyebiliriz. Open Subtitles إذ كنتِ مترددةً، يمكننا إنتظار أسبوعِ آخر قبل أن نوظف شخصًا آخر
    Bence gerçekten onu beceriyorsun, çünkü beni becermiyorsun. - başka birini beceriyor olmalısın. Open Subtitles اعتقد انك خدعته.انت لم تخدعنى فيجب ان تخدع شخصا اخر
    - Şey, eğer başka birini bulamazsam başka bir şansımın olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles حسنا ً , إن لم أجد شخصاً أخر لا أعلم ليس لدي خيار
    DNA testi Fredrick ve olaya karıştığı için hapis yatan başka birini temize çıkardı. TED الآن برأ الحمض النووي فردريك كما أنه ورط رجل آخر الذي كان يقضي فترة في السجن.
    Kızın arkadaşlarından biri, başka birini öptüğünü görmüş, Open Subtitles مهلاً ، ألم تشاهدك صديقتكِ وأنت تقبل فتاة أخرى
    Aynen dediğin gibi, jüriye taraflı tutum alacakları başka birini vermeliyiz. Open Subtitles كما قلت, يجب ان نعطي لجنة المحلفين شخصاً اخر تتحيز ضده

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus