"başka kimin" - Traduction Turc en Arabe

    • من أيضاً
        
    • من ايضاً
        
    • من أيضا
        
    • من غيرك
        
    • من غيركِ
        
    • كان هناك أحد آخر
        
    Son kez soruyorum, Kalıntılardan başka kimin haberi var? Open Subtitles سأسألك مرة أخيرة من أيضاً يعلم بأمر الجثمان؟
    O şeye başka kimin ulaşım hakkı var? Open Subtitles من أيضاً يمكنه الولوج لمثل تلك المعلومات؟
    - Öyle mi? - O uçakta başka kimin olduğunu bilsen iyi olur. Open Subtitles عليك ان تعرف من أيضاً على متن تلك الطائرة
    Mektuplardan başka kimin haberi var, Bay Ritchie? Open Subtitles من ايضاً يعلم بشأن هذه "الرسائل" ، سيد "ريتشي" ؟
    başka kimin yazdığını söyledin mi? Open Subtitles وهل أخبرت السيد دوفال من أيضا قام معك بهذا؟
    Bu işten başka kimin haberi var? Open Subtitles لذا أخبرني من غيرك يعرف بأمر ثورنغايت. إسمها مونيكا أوكامبو.
    başka kimin Moğolistan bağlantıları olabilir TALO'yu güvenli şekilde açabilir ve suikastçı olarak bir sörfçü tutardı? Open Subtitles من غيركِ لديه إتصالات فى منغوليا ولديه معلومات عن القائمه ويستطيع إستئجار متزلج لبقوم بجرائم قتل
    başka kimin şampanyadan hoşlandığını bilirsin? Open Subtitles هل تعلم من أيضاً يحب الشمبانيا ؟
    Öyleyse, bu anlaşmadan başka kimin haberi vardı? Hiç kimse, Open Subtitles إذاً, من أيضاً لديه علم بهذا الإتفاقية؟
    başka kimin kalbi kırılır biliyor musun. Open Subtitles أنت تعرفين من أيضاً سوف ينكسر قلبه
    Ve tanrı bilir başka kimin elinde. Sıçmış durumdayız. Open Subtitles الرب يعلم من أيضاً نحن انتهينا
    başka kimin tarafında olacaktın? Open Subtitles من أيضاً يمكن أن تكون مسانداً له؟
    Barry Schickel'a başka kimin garezi olabilirdi? Open Subtitles من أيضاً كان يكن الضغينة ل( باري شيكل) ؟
    Bundan başka kimin haberi var? Open Subtitles من أيضاً يعرف عن هذا الأمر ؟
    başka kimin kalbi kırılacak biliyorsun. Open Subtitles هل تعرفي من ايضاً سيكون مكسور الفؤاد؟
    Ya da benden başka kimin işi hallettiğini göreceğiz. Open Subtitles من ايضاً أتم المهمة
    başka kimin haberi var? Open Subtitles من ايضاً على معرفة بهذا ؟ د.
    Bu ekonomik faaliyetten başka kimin haberi var? Open Subtitles و من أيضا على علم بهذه الصفقة ؟
    başka kimin onun giysilerine ulaşabilme imkânı vardı? Open Subtitles من أيضا يستطيع الوصول إلى ملابسها؟
    Ancak bana başka kimin dahil olduğunu söylersen senin için işleri biraz daha rahat hale getirebilirim. Open Subtitles و لكن إن قلت لي من غيرك كان متورطاً. فقد أتمكن من جعل الوضع مريحاً أكثر لكِ.
    başka kimin için takacaktım, Ross? Open Subtitles و من غيرك يمكننى ان ارتدى له هذه الشريطه "روس" ؟
    başka kimin bilgisayarına erişimi var? Open Subtitles من غيركِ يستعمل حاسوبكِ؟
    başka kimin geldiğine bakacağım. Bu insanlar hakkında bildiğim bir şey varsa o da asla yalnız çalışmadıklarıdır. Open Subtitles سأتحقّق إنْ كان هناك أحد آخر يتسلّل فميزة هؤلاء الناس هي أنّهم لا يعملون فرادى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus