"başlarından" - Traduction Turc en Arabe

    • في الرأس
        
    • من بدايات
        
    • لقد تخلصوا
        
    başlarından vurulmak için işbirliği yaptıklarını sanmam. Open Subtitles لم يكونا يتظاهرا بإطلاق الرصاص عليهم في الرأس.
    Cesetler adli tabipte ve görünen o ki hepsinin de ölüm sebebi başlarından vurulmaları. Open Subtitles تم نقل الجثث إلى مخبر الطِب الشرعي و يبدو أَن سبب الوفاة لكل الضحايا الثلاث ناتج عن طلق ناري في الرأس.
    Üç kurbanda başlarından vurulmuş. Open Subtitles جميع الضحايا الثلاثة تم إطلاق النار عليهم في الرأس
    Kıyafetler 19.yüzyılın başlarından. Open Subtitles الملابس تبدو من بدايات القرن التاسع عشر
    1944'ün başlarından itibaren Auschwitz'den kaçan bir avuç mahkum ve Polonyalı direnişçiler sayesinde burada olanlara dair daha çok bilgi müttefiklerin eline ulaşmaya başladı. Open Subtitles بشكل تدريجي من بدايات 1944 فصاعداً مستوى المعرفة حول ما كان يحدث هنا كان يتزايد بين الحلفاء شكراً للحفنة من السجناء الذين هربوا من آوشفيتس" وعمل المقاومة البولندية"
    Seni başlarından savmışlar. Open Subtitles لقد تخلصوا منك
    Onu başlarından savmışlar Amador. Open Subtitles لقد تخلصوا منه ( أمادور )
    Bir 22'likle başlarından vurmayı seviyor. Open Subtitles .22 يحب ، ويحب أعيرة نارية في الرأس.
    İnsanları evlerinden çıkardılar, başlarından vurmadan önce onları sıraya soktular. Open Subtitles ويضعوهم في صف ويقوموا بإطلاق النار عليهم يطلقون النار عليهم في الرأس. (جيم)، هل لديك ثمة فكرة عما يجري؟
    başlarından vurulmuşlar. Üç ay öncesi bu. Open Subtitles -كلاهما قُتل، برصاصةً في الرأس
    Joel ve Ann Seiferth, kendi mutfaklarında göğüs ve başlarından birer kurşun yemişler. Open Subtitles (جويل) و(آن سايفيرث)، كِلاهما تلقى رصاصة في الرأس والصدر بالمطبخ.
    Jenna, Lance ve Clara başlarından vurulmuş ama Donna boğulmuş. Open Subtitles (أصيب كل من (جينا)، و(لانس و(كلارا) بطلقة في الرأس (لكن تم خنق (دونا
    - başlarından vurulmuşlar. Open Subtitles طلق ناري في الرأس
    Üç kurban da başlarından vurulmuş. Open Subtitles اصيبوا جميعاً بطلقات في الرأس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus