| Baştan beri bizim keşfimizden kendinize pay çıkarmaya çalışıyorsunuz. Hakkımız olanı istiyoruz. | Open Subtitles | أنتم تحاولون نسب اكتشافنا لكم منذ البداية ،أما نحن فنحاول استرداد حقنا |
| O şeyi gemiye almak riskliydi. En Baştan beri bunu biliyorduk. | Open Subtitles | احضار هذا الشيء على المتن كانت مخاطرة وكنا نعرفها منذ البداية |
| Aslında, hepsi sıkışıklık ücretlerini Baştan beri sevdiklerinden eminler. | TED | انهم في الحقيقة وبكل ثقة كانوا مع فرض رسوم الازدحام منذ البداية |
| Evet. Baştan beri olmasa da öyle diyelim. Su alır mısın? | Open Subtitles | نعم، ليس من البداية ولكن دعينا نقول هذا تريدين بعض الماء؟ |
| Fakat not defterini bırakmıştı, Baştan beri oradaydı. | TED | لكنه ترك مفكرته الذي كان موجوداً هناك من البداية. |
| Eğer Orta Doğu uzmanıysanız, Suriye'nin en Baştan beri önemli olduğunu bilirsiniz. | TED | إذا كنت متخصصًا في قضايا الشرق الأوسط، لعلمت بأن سوريا كانت مهمة منذ البداية. |
| Baştan beri bildiğim gibi, Junior, masumdu. | Open Subtitles | جونيور كان بريئا كما كنت أعلم منذ البداية |
| Ama eğer onu bulabilir ve bir şekilde Scully'i kurtarabilirsem bu tedavinin varlığı, en Baştan beri bir yalana inandığımın kesin bir kanıtı anlamına gelecekti. | Open Subtitles | لكن إن قُدِّر لي إيجاده وبطريقة ما إنقاذها, وجود هذا العلاج قد يعني بالتأكيد.. أني آمنت بالفضائيين منذ البداية. |
| Korktum, ama bilirsiniz, en Baştan beri doğruyu söylemeliydim. | Open Subtitles | أنا كنت، لكنّك تعرف، أنا يجب أن يكون عندي أخبرت الحقيقة منذ البداية. |
| En Baştan beri seninle çalışmaktan memnun değildim. | Open Subtitles | أنا مَا تَمتّعتُ بأَعْملُ مَعك منذ البداية. |
| Willow, ben ve Buffy. Üçümüz Baştan beri birlikteyiz. | Open Subtitles | ويلو أنا وبافي ثلاثتنا كنا معاً منذ البداية |
| Hep sevdin. Ta en Baştan beri. | Open Subtitles | لقد كنت دوماً معجباً بهم منذ البداية تماماً |
| Bu herifler, Baştan beri, zaman kaybından başka bir şey değildi. | Open Subtitles | كان هؤلاء الرجال مضيعة للوقت منذ البداية |
| Ama bana Baştan beri herşey benim suçummuş gibi bakıyordu. | Open Subtitles | لكنه كان ينظر إليّ وكأن الخطأ خطئي منذ البداية. |
| Burada Baştan beri dürüst olan tek kişi sensin. | Open Subtitles | أنت الوحيد هنا الذي كان صريحًا معي منذ البداية |
| Ne yapmak istediğini Baştan beri biliyor ve gülüyorduk, değil mi Bayan Marple? | Open Subtitles | لقد علمنا ما انت عليه منذ البداية. تضحك على تحرياتنا, اليس كذلك يا انسة ماربل ؟ |
| Baştan beri işin içindeyim! Hain işinde değil. | Open Subtitles | ،لقد كنت هناك منذ البداية طبعاً ليس بداية الخيانة |
| Baştan beri bu iş için uygun biri olduğumu biliyorum ve işimi iyi de yapıyorum. | Open Subtitles | كنت ملائمة لهذه المهنة منذ البداية . و إننى بارعة فيها |
| Yani, Baştan beri yapmış olmamız gereken ne varsa yapmalıyız. | TED | لذا دعونا نخبر عنها بالطريقة الواجبة لذلك، من البداية. |
| Üzgünüm. Senin en Baştan beri bir centilmen olduğunu anlamalıydım. | Open Subtitles | أنا آسفة ، كان يجب أن أدرك من البداية أنك نَبيّل |
| İşte bu beyefendinin de Baştan beri yaptığı bu. | Open Subtitles | وهذا ما كان يقصده هذا السيد المحترم من البداية. |
| Bunca zamandır tehdit dışarıdaki dünyadan gelir diye kaygılandın ancak Baştan beri senin içindeydi. | Open Subtitles | كنت قلقًا كل هذا الوقت من أنّ التهديد قد يأتي من الخارج ولكنّه كان بداخلك منذُ البداية |
| Görevim Baştan beri başarısız olmak içindi. | Open Subtitles | مهمتى بدءت بالفشل منذ البدايه لقد فقدت كل رجل معي |