Kendi çapında bir başyapıt olabilir, ancak sizin aldığınız resim değil. | Open Subtitles | لربّما تكون تحفة في حدِّ ذاتها، لكنّها ليست اللوحة التي نشدتُها |
Gerçi önemli olan bu değil. Önemli olan bir başyapıt yazacak olmamız. | Open Subtitles | لكن هذا ليس مهما المهم اننا سنخلق تحفة فنيّة |
Bu büyük bir başyapıt | Open Subtitles | نينغ الكراهية لكم ذلك ، لماذا سآخذ الكلمة تحفة ذلك؟ |
- Tek istediğim müzik hayatının zirvesini oluşturacak bir başyapıt hazırlamandı. | Open Subtitles | هو ان تكتب قطعه فنيه رائعه تلك ذروه كامل حياتك |
Ve bana göre bir tablodaki çözümsüzlük onun bir başyapıt olduğunun işareti. | TED | وهذا في نظري علامة التحفة الفنية للوحة عندما لا يكون هناك حزم |
Onlar başyapıt, seni cahil salak! | Open Subtitles | تُحف أيها الجاهل الغبي عديم التفكير |
Bu senin için..tam bir başyapıt | Open Subtitles | هو سحر الخل انها تحفة, ولكنها مخللة رائعة |
Fena film değil ama orijinal değil, bir başyapıt sayılmaz. | Open Subtitles | ليس فيلمًا سيئًا لكنه ليس مبتكرًا، -و ليس تحفة فنية |
Yol tutuşlu, teknolojik bir başyapıt olmasına rağmen hâlâ atalarının mavi yaka karakterine de sahip. | Open Subtitles | ولكن في حين أنه هو، تحفة تكنولوجية غريبي، ما زالت لديها من ذوي الياقات الزرقاء شخصية أسلافها. |
(Gülüşmeler) Bu bir başyapıt ve en iyi filmlerimden biri. | TED | (ضحك) إنه تحفة فنية، وواحد من أفضل أفلامي على الإطلاق. |
"Lieabana'nın Beatus"u Bu bir başyapıt. | Open Subtitles | "The Beatus of Liébana". أدزو ، هذا الكتاب تحفة |
Bu başyapıt mı, büyük numara mı? | Open Subtitles | هل هذه الخدعة العظيمة ؟ تحفة الخدع ؟ |
başyapıt bile olsa kimse onla konuşamaz Jane | Open Subtitles | في الطابق تحفة ، في أول عرض لها لجين |
- Daha iyisi, bu bir başyapıt olacak. | Open Subtitles | ـ شيء مميز آخر، هذه ستكون تحفة |
Bence oldukça orijinal ve başyapıt olmaya çok yakın. | Open Subtitles | -أعتقد انه مبتكرُ للغاية و قريبّ جدًا من ان يكون تحفة فنية. |
Ama Bay Davis bence insanlar başyapıt derdi. | Open Subtitles | ولكن السيد ديفيس، فهو يعتبر تحفة. |
Reklam bir başyapıt! Oscar'ı hak ediyorum! | Open Subtitles | الاعلان تحفة فنية انا استحق الاوسكار |
Umarım bir başyapıt değildi. | Open Subtitles | آمل أنها لم تكن تحفة. |
Bir başyapıt. | Open Subtitles | قطعه فنيه |
Tam bir başyapıt! | Open Subtitles | أنها قطعه فنيه |
Haiku okumayla başladık, yüzlerce haiku, aldatıcı basit bir başyapıt. | TED | بدأنا بقراءة الهايكو، المئات من الهايكو، تلك التحفة الفنية التي تخدعك ببساطتها. |
Eleştiriler "Büyük başyapıt açılış yaptı" demeyecek... | Open Subtitles | المشاهدين ربما لا يقولون : التحفة الكبيرة تكشف الآن |
Bu tahrip ettiklerinizin hepsi birer başyapıt! | Open Subtitles | هذه تُحف , التى تدمرونها الآن |
Çok iğrenç. Bu bir başyapıt. | Open Subtitles | هو مثير للقرف جدا، هو قطعة نادرة. |