| Şimdi güzelce yazarsan, babacık sana şirin bir at verecek. | Open Subtitles | إذا كتبت جيداً الآن، سيعطيك بابا حصاناً جميلاً |
| - Pek olmadı! babacık döndü! Düşünüyordum da Dave'yle gayriresmi ilişkiniz bence harika bir fikir. | Open Subtitles | ليست جيده اووه بابا في المنزل لقد كنت افكرفي الامر |
| Boşanıyorlar. babacık Yukarı Doğu Yakasında ikinci sınıf bir fotomodeli beceriyor. | Open Subtitles | إنهما سيطلقان, الأب يضاجع عارضة أزياء في الحي الشرقي |
| Bu kızlar babacık aramıyor dostum. | Open Subtitles | هذه الفتيات لا يبحثون عن الأب فى أصدقائهم |
| - Kurtar hayatımı, babacık. Tamam. - Sinüs ritmi. | Open Subtitles | أنقذي حياتي , دادي حسنا رتم جيبي ضغط الدم عاد |
| Sanırım babacık uyanık veya yatarken anneciğin ne istediğini biliyor. | Open Subtitles | سواء كنت نائم او مستيقظ الوالد يعرف ما تحبة الوالدة |
| Bildiğin gibi babacık coşkulu olmayı seviyor. | Open Subtitles | كما تعرفين ، البابا يحب فعل هذا بحركات حماسية |
| babacık icabına bakacak. Sana rehberlik edeceğim. | Open Subtitles | أبوك هنـا ليهتـم بك ، سأرشدك خلال تنـاولهـا |
| Şey, Jeb ben değil ve ben de Jeb olmak istemiyorum, babacık. | Open Subtitles | حسنا، جيب ليس أنا ولا أريد أن أكون جيب ، بوبي |
| babacık gibi güçlüsün. | Open Subtitles | قوي مثل دادا بتاعتك |
| Hayat böyle babacık. Biraz daha biriktir. | Open Subtitles | . هذة هي العوائق , يا بابا . قم بالتوفير أكثر |
| Çok tatlısın, babacık, ama merak etme, tamam mı? | Open Subtitles | انت رائع، بابا الدب، ولكن لا تقلق، حسنا؟ |
| babacık iki kızını da öpmeli mi? | Open Subtitles | مش المفروض بابا ياخد بوسة من بناته الاتنين الصغيرين ، صحيح ؟ |
| Bunun da, şanslısınız babacık izini sürebilir. | Open Subtitles | لايزال عنده حضور كهرومغناطيسي وهذا من الحظ بالنسبة لك بابا يمكن أن يتتبع |
| Ne olursa olsun, bana babacık denilecek. | Open Subtitles | انا مازلت أريد أن يطلق علي بابا مهما كان |
| Vitesi boşa atsınlar babacık cebini dolduruyor. | Open Subtitles | إنني أضع الأمور في . محلها وحسب ، أيها المتحاذق الأب ، يحتاج لأن يملئ جيبه |
| Duraktan oraya kadar yürüyebilirim, babacık. | Open Subtitles | لاتكن سخيفا,أستطيع المشي من المحطه,أيها الأب |
| Bizim cıvır artık kendi parasını kazandığı için babacık da gidip kendine yeni ciciler aldı be kızım. | Open Subtitles | أجل هذا عزيزي سيجلب لنا المال الأب ذهب و بعثر نفسه في ثياب جديدة لأجل فتاة |
| Danny keşke bu cazibeyi durdurabilsem ama babacık nasıl yapacağını bilmiyor. | Open Subtitles | اسمع, داني, أتمنى أنه بإمكاني إطفاء هذا السحر لكن الأب لا يعرف كيف |
| babacık Warbucks karakterini kim canlandıracak sizce? | Open Subtitles | حسنًا ، من يعتقد أنها ستنهي العلاقة "مع "دادي وار بوكس |
| - Bu imkansız. - Bir de bana sor, babacık. | Open Subtitles | ــ هذا مستحيل ــ فلتخبرني عن هذا أيها الوالد |
| Çekiş gücü olmadan babacık yataktan düşecek gibi oluyor. | Open Subtitles | وبدون ما يتشبث به ، البابا قد يسبب لنفسه الوقوع من السرير |
| babacık seni çocuk yuvasına bırakacak ki işe gidebilsin. | Open Subtitles | حسناً، أبوك سيدعك هنا في مركز الرعايه لكي يذهب إلى العمل |
| Orta saha. Dünyada en sevdiğim yer burası, babacık. | Open Subtitles | وسط الملعب،إنه أفضل مكان عندي في العالم يا بوبي |
| *Rüzgarla yarışır...* Bak, babacık! | Open Subtitles | * نسابق الريحِ... * انظر، دادا! |
| babacık sana midilli almadı diye huysuzlanıyor musun yoksa? | Open Subtitles | هل أنتِ غاضبة لأنّ والدكِ لم يشتري لكِ مهراً ؟ |
| Hayır Plopper, onu ittirirsen babacık ölecek. | Open Subtitles | لا , بلوبر. إذا تَدْفعُ ذلك، أبّ سَيَمُوتُ. |
| babacık güçsüz biri ve gerçeği bilmesi gerek. | Open Subtitles | لكن والدكما ضعيف و يجب ان يعرف |
| Neyin var babacık? | Open Subtitles | ـ ما الأمر ، يا والدي ؟ ـعزيزتي.. |