"babamın yanında" - Traduction Turc en Arabe

    • مع أبي
        
    • مع والدي
        
    • بجانب أبي
        
    • لحساب والدي
        
    • عند والدي
        
    • مع والدى
        
    • مع أبائنا
        
    • مع أبى
        
    Pekala, ona kızının beklediğini söyleyin. babamın yanında olmak için hastaneye gidiyorum. Open Subtitles حسناً، أخبرها أن ابنتها سئمت من الانتظار سأذهب للمستشفى للتواجد مع أبي
    Üniversite... Ben zaten babamın yanında çalışıyordum, çok iyi hazırlanamadım. Open Subtitles الجامعة، لقد كنت اعمل مع أبي لهذا لم أكن متحضراً
    Bilmiyorum. Annemle olanlar yatışana kadar babamın yanında kalacağım. Open Subtitles لا أعلم، سأبقى مع أبي إلى أن تهدأ الأمور بينه وبين أمي
    Ve bil diye söylüyorum, babamın yanında olmamı engellemek beni korumak olmuyor. Open Subtitles ولمعلومات, ابقائي بعيدا عن هناك لاكون مع والدي هي ليست الطريقة لحمايتي
    Okulda olmam gerekirken babamın yanında çalıştım. Open Subtitles عملت مع والدي, عندما كان من المفترض أن أكون في المدرسة.
    babamın yanında olmalıydım. Sonuçta o benim tek babam. Open Subtitles انا إحتاج لكي اكون بجانب أبي مع ذلك، انه الأب الوحيد لدي
    babamın yanında çalışıyorum işte. Open Subtitles أعني , إنني حقاً فقط أعمل لحساب والدي
    Kyle babamın yanında çalışıyor. Open Subtitles كايل يعمل عند والدي الان
    Gelecek ay Filip babamın yanında çalışmaya başlıyor. Evleneli iki saat olmadı ama seni şimdiden kafeslemiş. Benim evleri de satarsın artık.. Open Subtitles الاسبوع القادم فيليب عليه البدأ مع والدى لا مزيد من البقاء في السرير للثانية ظهرا الأفضل أن تخرج إلى الطريق
    Burada, onu öldürmeye çalıştığıma sevinen psikopat katil babamın yanında olmaktan iyidir. Open Subtitles إنّها أفضل منها هنا مع أبي الشرير المختل الذي يسرّني أنّي حاولت قتله.
    Beni, babamın yanında çalıştığım, kıçı kırık bir sıradanlık, çuvallamış hevesler ve kurutuculu bir banyoya sahip olmak için kahredici bir arzu içerisinde olmak dışında bir amacım olamayacak olan bir varoş hayatı bekliyordu. Open Subtitles كنت أنظر للحياة بالضواحي و العمل مع أبي فلا اجد بها شيء منى عدا شلل الخمول الطموحات الفاشلة والرغبة الساحقة أن يكون لديك حمام بمحمصة
    Ben her gün, her saniye yapıyorum bunu. Arada fark var, sen babamın yanında büyüdün, Vince. Open Subtitles " الأمر مختلف معك ، " فينس لقد كبرت مع أبي
    - babamın yanında olmak istiyorum. Open Subtitles أنا من الضروري أن أكون مع أبي.
    - Ayrıca biraz babamın yanında olmak istiyorum. Open Subtitles وأنا أحتاج للصرف بعض الوقت مع أبي.
    babamın yanında seni terslediğim için özür dilerim. Open Subtitles آسفة أنّني حدثتك بغضب عندما كنتُ مع والدي.
    Çünkü birilerinin babamın yanında olması gerekiyor. Open Subtitles لأنهُ يجب على شخص ما أن يكون هناك مع والدي
    Bu yarıda Lindsay babamın yanında oturuyor. Open Subtitles ليندسي تجلس مع والدي في هذا الشوط.
    Anlaşma senin babamın yanında çıplak uyanman ve paramızı almaktı. Open Subtitles الصفقة كانت , أن تستقيظ عاريا بجانب أبي ونحن نحصل على المال
    babamın yanında çalışıyorum işte. Open Subtitles أعني , إنني حقاً فقط أعمل لحساب والدي
    Annemle babam boşandı. Ben İngiltere'de babamın yanında büyüdüm. Open Subtitles والداي انفصلا, وتربيت في (انكلترا) عند والدي
    babamın yanında. Open Subtitles نعم إنه مع أبائنا
    Çocuk Esirgeme ise babamın yanında olduğumu sanıyordu. Open Subtitles وجمعية الاهتمام بالطفل اعتقدت انى مع أبى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus