"babam hakkında" - Traduction Turc en Arabe

    • عن والدي
        
    • عن أبي
        
    • بشأن أبي
        
    • حول أبي
        
    • بشأن والدي
        
    • عن والدى
        
    • بخصوص أبي
        
    • عن أبى
        
    • عن ابى
        
    • على والدي
        
    • علي أبي
        
    • حول والدي
        
    Eğer Babam hakkında verdiğin kararı söylemeye geldiysen, söyle ve git. Open Subtitles اذا اتيت لتقول لي قرارك عن والدي فقط قل و اذهب
    Babam hakkında konuşmak benim için kolay değil çünkü bir bakıma iki kişi hakkında konuşmuş olurum. Open Subtitles ليس من السهل علي الحديث عن والدي لانني بهذا سأتحدث عن شخصين
    Şu anda, Babam hakkında birşey sorulsaydı, cevap olarak onun var olmadığını söylerdim. Open Subtitles حتى يومنا هذا عندما يسألني الأشخاص عن والدي فأنا أقول لهم بأنني لا أملكُ أبًا.
    Babam hakkında konuşmaya nasıl cüret edebilir? Open Subtitles أهوّن ماذا ؟ كيف يجرؤ أن يقول أي شيء عن أبي ؟
    Ve Babam hakkında daha fazla bilgiden mahrum mu kalayım? Open Subtitles وأشغله عن الحصول على معلومات أكثر عن أبي ؟ لا أظن ذلك
    Seninle Babam hakkında konuşmam lazım. Open Subtitles نعم المثل لي من فضلك إستمع يا نايلز أريد أن أحدثك بشأن أبي
    Diyeceğim şu ki Babam hakkında tamamlanmış tek kitabı yazmak bana düşüyordu. Open Subtitles مايمكنني قوله الكتاب الكامل الوحيد حول أبي الكتاب الذي وقع على عاتقي كتابته
    Babam hakkında anlaman gereken şey, o tüm hayatını civil rights pioneer biletinde yaşadı. Open Subtitles ماعليك أن تفهمه بشأن والدي أنه عاش حياته بالكامل بتذكرة رائد الحقوق المدنية
    Bilmiyorum, iyi şekilde bile olsa, insanların Babam hakkında konuşmalarından hoşlanmıyorum. Open Subtitles لا ادري , لا أحب ان يتكلم الناس عن والدي حتى بطريقة لطيفة
    Babam hakkında ve gerçek duygularını açığa çıkarmak zorunda kaldığı bütün konularda konuşmaktan nefret eder. Çok faydalı bir ziyaret olacağa benziyor Open Subtitles لقد اكتشفت بأنها تستطيع رؤيتهم منذ سنتين إنها تكره أن تتحدث عن والدي
    Yanlış anladınız. Aslında sizi Babam hakkında konuşmak için aramıştım. Open Subtitles كلاّ، في الواقع، أردتُ سؤالكِ عن والدي ليس إلاّ
    Babam hakkında bana bilmediğim ne söyleyebilirsin ki? Open Subtitles ماذا يمكنكِ أن تخبريني عن والدي ما لا أعرفه بالفعل؟
    Babam hakkında ortaya çıkan onca şeyden sonra, bildiğim tek şey anneme daima güvenebileceğimdi. Open Subtitles بعد كل الأشياء التي اكتشفناها عن والدي الشيء الوحيد الذي عرفته، أنه يمكنني الاعتماد على أمي
    - Hey, Irv. Seninle Babam hakkında konuşup konuşamayacağımı merak ediyordum. Open Subtitles كنت اتسـائل ان كان يمكنني أن أسـألك عن والدي
    Siz de mi Babam hakkında konuşmak istiyorsunuz? Open Subtitles تريدون التحدث عن أبي أيضاَ ؟ لأن آخر شخص سألني عنهم كاد يقتل
    Babam hakkında konuşmuyorsun. Bu konu hakkında da konuşmayacaksın. Open Subtitles لأنك لا تريد التحدث عن أبي, ولا تريد التحدث عن هذا
    - Babam hakkında konuşma - evlat, senin babanı tanırım benim için senelerce çalıştı senelerce oda kendi işini yapmak istedi Open Subtitles لا تتحدث عن أبي يا بني أنا عرفت أباك لقد عمل لي لسنوات
    Babam hakkında güzel şeyler hatırlıyorum yürürken sohbet etmemiz bana peri masalları okuması bunların hepsi gerçekten gerçekleşti... Open Subtitles الأشياء الجيدة التي أتذكرها عن أبي المشاوير التي مشيناها قصص الجن التي رواها لي
    Çünkü bir daha Babam hakkında bir şey söylersen seni gebertirim. Open Subtitles لأنك إذا نطقت بأي شئ عن أبي مرة آخرى سأقتلك
    Babam hakkında bilmen gereken küçük bir şey var. Open Subtitles هناك شيء صغير لابد أن تعرفه بشأن أبي ماذا الآن ؟
    Sadece Babam hakkında olanlardan nefret ediyorum. Open Subtitles أنا فقط أكره الأحلام التي حول أبي
    Babam hakkında konuşabilirim. Hiçbirşey değişmedi. Open Subtitles . سأستمر في الحديث بشأن والدي لا شيء تغيّر
    Babam hakkında o korkunç şeyleri söylememin nedeni işte buydu. Open Subtitles وهذا ما جعلنى أقول كل تلك الأشياء الفظيعة عن والدى
    Eğer Babam hakkında bir şeyler söylemek isteyen varsa şu an tam sırası. Open Subtitles ان كان هناك من يريد ان يقول شيئاً بخصوص أبي فالآن هو الوقت المناسب
    Annemle Babam hakkında birşeyler bildiğini söylüyor. Open Subtitles ...تقول أنها تعرف بعض الأشياء عن أبى و أمى
    Sırası gelmişken Babam hakkında ne zaman konuşacağız? Open Subtitles بالحديث عن الامر متى ستخبرينى ؟ عن ابى
    Babam hakkında böyle konuşma, tamam mı? Open Subtitles لا تقول هذا الكلام على والدي,حسناً؟
    Babam hakkında tek kelime söyleme! Open Subtitles كسول،مُتغطرس... لاتقل كلمة واحدة علي أبي ...
    Babam hakkında konuşmak isteyeceğim son kişi sensin. Open Subtitles نعم، حسنا، أنا متأكدة تماما بأنك آخر شخص أريد أن أكلمه حول والدي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus