Onların araba alarm seslerini sanki Baharın şarkısı gibi dinleyebilirim. | TED | أستطيع سماعهم يصدرون أصوات جرس إنذار سيارتي كأنها أصوات الربيع. |
Kışlar soğuk olmalı ki, Baharın kıymetini daha çok bilelim. | Open Subtitles | فصول الشتاء يجب أن تكون باردة كي تُقدر فضل الربيع |
Baharın gelmesini her zamankinden daha fazla istiyordum. | Open Subtitles | ليس أكثر من اننى أتمكن من جلب الربيع قبل موعده |
Baharın ilk gününde gelinim olacaksınız. | Open Subtitles | في اليوم الاول من بداية الربيع سوف تصبحي عروسي |
Baharın geleceğini bilebiliyor. | Open Subtitles | الذي تفيد الأسطورة بأنه يستطيع التنبؤ بالحلول المبكر للربيع. |
Sütte ciddi bir azalma var. Baharın ilk günlerinde hep böyle olur zaten. | Open Subtitles | زبدة الأذواق عندي نوع من البرية يجب أن يكون العشب اخضر في فصل الربيع |
Baharın ilk karanlık gecesinde onu ziyarete geleceğimi söyleyin. | Open Subtitles | فأبلغه أنني سأزوره قريباً بحلول أول ليلة سوداء في الربيع |
Bir Baharın ilk gününün öğleden sonrasını hatırladım da, çiçekler açmıştı ve güneş parlıyordu. | Open Subtitles | اتذكر مرة بعد الضهر, كان اول ايام الربيع والزهور تتفتح |
Tüm Seattle Baharın geldiğini düşünüyor galiba. Sokakta yürüyordum. | Open Subtitles | هل تعرفين أعتقد أن سياتل بأكملها تظن أنه حان الربيع .. |
Uzak Güney'de Baharın ilk günü, sadece bir iki dakika sürüyor, ancak muazzam bir hikayeyi tetiklemek için yeterli bir kutup yılı boyunca süren yaşam mücadelesinin hikayesini. | Open Subtitles | هنا في أقصى الجنوب لا يدوم اليوم الأول من فصل الربيع سوى بضعة دقائق فقط لكنة يطلق شرارة قصة البقاء المذهلة |
Baharın gelişiyle çiftleştiler, şu an da yuva yapmaktalar. | Open Subtitles | كونها تزاوجت خلال إشراق الربيع فإنها تبني الآن أعشاشا |
Kutup ormanlarında, Baharın gelişiyle hayat hareketleniyor. | Open Subtitles | يجلب الربيع معه, حركة العديد من الحيوانات للغابة القطبية |
Baharın ilk günü. Karıncalar ve piknikçiler son dakika anlaşması yaptı. | Open Subtitles | "أول أيام الربيع" النمل والمتنزهون يتوصلون إلى اتفاق في آخر لحظة |
Askerlerse Baharın sonuna kadar gelmeyeceklerini düşünüyor. | Open Subtitles | معظم الأولاد يعتقدون أنهم كان لا ينبغى تواجدهم هنا حتى الربيع .. هذا إذا حضروا |
Baharın gelmesiyle birlikte, yerlilerden yardım istediler. | Open Subtitles | في الربيع طلبوا مساعدة من السكان الأصليين |
Şiddetli bir kar fırtınası Baharın şu son zamanlarında etkili olmaya başladı. | Open Subtitles | عاصفة ثلجية عظيمة تسقط الآن في قصل الربيع |
Ama her zaman,Baharın onlara verdiği şeyleri takdir edecek bir kaç kişi olacak. | Open Subtitles | رغم هذا سيكون دائماً هناك قليلين يتذكرون الوقوف لحظة و تقدير ما أعطاه لهم الربيع |
Bu donuk dünya, metruk bir beyazlıktır. Baharın başlangıcına dek. | Open Subtitles | هذاالعالمالمجمد،يكون قاحل إلىحدكبير، حتى بداية الربيع. |
Baharın gelişiyle ebeveynleri tekrar üremeye hazırlanıyor. | Open Subtitles | ومع قدوم الربيع يستعد الأباء للتزاوج مره ثانيه |
Baharın geleceğini bilebiliyor. | Open Subtitles | الذي تفيد الأسطورة بأنه يستطيع التنبؤ بالحلول المبكر للربيع. |
Yazın başlıyordu ve Baharın ardından bitiyordu. | Open Subtitles | " إنة يبدء في الصيف " " وكان ينتهي بالربيع التالي " |
Kırılgan kış Baharın çiçeklerine yol açar | Open Subtitles | الشتاء الهشّ يَعطي الطريقُ إلى زهورِ الربيعِ |