Bakıyorum da erkek arkadaşın son moda takip cihazıyla hava atmıyor artık. | Open Subtitles | أرى أن صديقك لم يعد يضع أخر أزياء في تقنية أجهزة المراقبة |
Bakıyorum da bebekten anlıyorsun. | Open Subtitles | أستطيع أن أرى أنّك تعرف الأطفال |
Bakıyorum da Sivil Savaş canlandırması için hazırsınız. | Open Subtitles | أرى بأنك مستعد لإعادة تمثيل الحرب الأهلية |
Bakıyorum da sonunda üvey ailenle zaman geçirmeye karar vermişsin. | Open Subtitles | ارى انك قررت امضاء المزيد من الوقت مع عائلتك المتبناة |
Bakıyorum da uyuyamayan tek kişi ben değilim. | Open Subtitles | أرى أنكِ لستِ الوحيدة التى لم تستطع النوم. |
Ama Bakıyorum da kardeşin hâlâ yanlış kişilerle takılıyor. | Open Subtitles | لكنّي أرى أنّ أخاك ما يزال يرافق الزمرة الخطأ |
Bakıyorum da yanındaki kız için abayı yakmışsın! | Open Subtitles | أرى أنك قد ذهبت بدوار العينين لهذا الذنب غير الناضج |
Bakıyorum da hâlâ işinin başındasın. Nasıl gidiyor? | Open Subtitles | ما زلت تكدحين في العمل كما أرى إلى أين وصلت؟ |
Bakıyorum da kredi kartlarım bu sabah biraz egzersiz yapmış. | Open Subtitles | أرى أن بطاقتي الائتمانية استُعملت هذا الصباح. |
Bakıyorum da siz ikiniz her zamanki avlanma dönemine girmişsiniz bile. | Open Subtitles | أرى أن كلاكما قد عدتما إلى نمط صيدكما القديم |
Bakıyorum da özel çay partiniz gözler önüne serilmiş. | Open Subtitles | أرى أن حفل الشاي الحصري بينكما أصبح مفتوحا. |
Bakıyorum da çalışıyorsun, ve ceketi de giyiyorsun. | Open Subtitles | أرى أنّك تتدرّبين، وترتدين السترة. |
Bakıyorum da gitmek için can atıyorsun. Beni herhangi bir yere bırakın. | Open Subtitles | أرى أنّك توّاقٌ للذهاب - أنزلني في أيّ مكان - |
Bakıyorum da sert oynamayı seviyorsun. | Open Subtitles | أرى أنّك تحبّذين المعاملة الخشنة. |
Bakıyorum da taksi sürücüsü davasını kaleme almışsın. | Open Subtitles | أرى بأنك قمت بالكتابة عن قضية سائق التاكسي |
Bakıyorum da bir arkadaşını getirmişsin, hem de çok güzel bir arkadaş. | Open Subtitles | أرى بأنك أحضرت صديقة، صديقة جميلة، بالطبع, |
Bakıyorum da sosyeteye girmişsin. Aralarında en iyileri bunlar. | Open Subtitles | ارى انك تقتحمين مجتمعهم هؤلاء من افضل الناس |
Bakıyorum da, mizah anlayışını kaybetmemişsin, Spencer. | Open Subtitles | أرى أنكِ لم تفقدي حسكِ الفكاهي يا سبينسر. |
Bakıyorum da sonunda oyun kurucunun dikkatini üstüne çekebilmişsin. | Open Subtitles | أرى أنّ الظّهير المنشود أخيرًا أولاك اهتمامًا |
Bakıyorum da sosyal anlamda garip olan kızımla tanışmışsın. | Open Subtitles | أرى أنك قد التقى بلدي ابنة محرجا اجتماعيا. |
Dostum, Bakıyorum da krallar gibi ziyafet çekiyorsun. | Open Subtitles | يا صديقي الطيّب .. تحظى بوليمةٍ كملك كما أرى |
Buradan size Bakıyorum da, koşulsuz sevginin ne olduğunu anlıyorum. | Open Subtitles | أعني، وأنا أجلس هنا الأمر الذي أراه عندما أنظر إليكما أنتم الإثنان الشيء الذي يتحرك بي هو الحب غير المشروط الخاص بكم |
Bakıyorum da iyi ağırlanıyorsun. | Open Subtitles | طعامك يبدو بحالة جيّدة |
Bakıyorum da kesin kararlara sahip birisin. Neden yolu sen göstermiyorsun? | Open Subtitles | أرى أنّكَ رجلٌ ثاقب القرار، فلمَ لا تتقدم الطريق؟ |
Bakıyorum da ben yokken bayağı eğlenmişsin. | Open Subtitles | أرى بأنّك قضيت وقتاً ممتعاً أثناء غيابي. |
Bakıyorum da hâlâ saçlarını boyatıyorsun. | Open Subtitles | أرى أنك ما زلت تصبغ شعرك |
Şimdi ona Bakıyorum da onun neden denizden ölmek için bu düşman yere çıktığını biliyorum. | Open Subtitles | وأنا أنظر اليها الآن أعرف لماذا جرف يانكو من البحر ليموت في هذا الساحل العدائي |
Sydney Bristow'un test sonuçlarına Bakıyorum da hiç hata yapmamış. Bir kere bile sınırı aşmamış. | Open Subtitles | عندما نظرت الى نتائج اختبار سيدنى بريستو, انها لم تتعثر مره واحده. |