"balede" - Traduction Turc en Arabe

    • الباليه
        
    Bu gece senle balede olmayı ne kadar çok istesem de, herkesin gözü önünde olacağı için kendimizin gitmekten alıkoymak zorundayız. Open Subtitles رغم ذلك ، فإنني أرغب بأن أكون معك في حفلة الباليه الليلة سيكون في مكان عام لذا سنكون مضطرين لكبح أنفسنا
    Söyler misin, balede hayal gücünü etkileyen özel bir şey mi vardı? Open Subtitles حسناً ، هل كان هناك جانب من جوانب الباليه آسر خيالك؟
    balede iyi zaman geçiriyorsun. Keşke gelebilseydim. Open Subtitles تقضين وقتاَ ممتعاَ في الباليه أتمنى لو أحضر
    Sesinden merak ettim balede bu kadar ne var diye. Open Subtitles أتسائل لو الأولاد يشعرون بالإثارة بشأن الباليه
    Tüm düşünebildiğim balede kollarında ne kadar çok olmak istediğim. Open Subtitles كل ما يمكنني التفكير به هو مقدار رغبتي بأن أكون بين ذراعيه في حفلة الباليه
    Şu anda tek düşünebildiğim balede onun kollarında olmayı nekadar istediğim. Open Subtitles كل ما يمكنني التفكير به هو مقدار رغبتي بأن أكون بين ذراعيه في حفلة الباليه
    Bu akşam balede gerçekten seninle birlikte olmak istememe rağmen. Open Subtitles رغم ذلك ، فإنني أرغب بأن أكون معك في حفلة الباليه الليلة سيكون في مكان عام
    balede çok yaygın bir yaralanmadır, . Open Subtitles إنّها إصابةٌ شائعة في الباليه وهي حتّى الآن لم تُعارض رقصها.
    Javier'den basının dikkatini çekmesi için ayağı balede düşürmesini istedin. Open Subtitles هل كان خافيير غلبه النعاس قدمك في الباليه لضمان انتباه الصحافة.
    Teşrifatçıyla konuştum. balede. Open Subtitles لقد تكلمت مع آشر في حفل الباليه
    * Ama her şey güzeldi balede * Open Subtitles * لكن كل شيء كان جميلاً * * في الباليه *
    * Evet her şey güzeldi balede * Open Subtitles * أجل، كل شيء كان جميلاً * * في الباليه *
    * Evet her şey güzeldi balede * Open Subtitles * أجل، كل شيء كان جميلاً * * في الباليه *
    Bu genç, deneyimsiz, daha güzel ve daha tatlı olan fakat hala balede acemi ve umutlu olan kızlara karşı hala harika,... kıtır kıtır, mevsimleşmiş hükümet gibi bir kadın. Open Subtitles لا تزال متألقة حتى مع كبر سنها، فظاظتها وجلد وجهها المُسن تحكم الباليه لهؤلاء الفتيات الصغيرات الأقل خبرة، الأكثر جمالاً ولذة،
    Bugün balede neler oldu anlatmamı ister misin? Open Subtitles أتريدي أن تسمعي عن الباليه اليوم ؟
    Sen de hep balede benden daha iyi olacaksın. Open Subtitles شكرا كنت دائماً أفضل في الباليه
    Akşamları evde olmadığım zamanlar ya operada, balede, ve hatta Doğa Tarihi Müzesi'nin dinozor kemikleri üzerine yapılan sempozyumunda olurum. Open Subtitles عندما لا أكون بالمنزل وقت المساء أكن بالأوبرا ، أو الباليه و على ما يبدو حتى ندوة عن عظام الديناصورات بمتحف التاريخ الطبيعي
    Yaşamadığım bir şehirdeki bir markete uğruyorum sırf Sally balede Chex Mix yiyebilsin diye, ve sonra çocuğu görüyorum. Open Subtitles و بعدها أتوقف عند سوبرماركت في مدينة لا أعيش فيها كله من أجل أن تأكل (سالي) المقرمشات في الباليه
    Birden bu şehre gel, Paul'u kendinden geçir ve balede en iyisi ol. Open Subtitles تحتل المدينة، تحتل "بول" وستعطى قيادة الباليه الجديدة.
    Tamam ama balede cok dikkatli ol. Open Subtitles حسناً,لكن خذي حذرك في الباليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus