"bana bunun" - Traduction Turc en Arabe

    • لي أن هذا
        
    • لا تخبرني أن هذا
        
    Şimdi bana bunun normal olduğunu söyleme. Open Subtitles والآن , لا تحاول أن تقول لي أن هذا شئ طبيعي
    Lütfen,bana bunun Tony Robbins ile ilgisi olmadığını söyle. Open Subtitles قل لي أن هذا ليس له علاق بـ توني روبنز كاتب و متحدث أمريكي مختص بتطوير الذات
    Sakın bana bunun olmadığını söyleme çünkü-çünkü gördüm ve ben dahası da olduğuna eminim. Open Subtitles ولا تحاولى أن تقولى لي أن هذا لم يحدث لإننى رأيته وإننى متأكد بأن هذا حدث كثيراً
    Umarım sen bana bunun mümkün olmadığını söylemeye çalışmıyorsundur, Michael, çünkü başarısızlık burada bir seçenek değil. Open Subtitles أنا آمل انك لا تخبرني أن هذا مستحيل مايكل لأن الفشل ليس خيارا هنا
    Lütfen bana bunun 20 yıl önce annen olmak istemememle ilgisi olduğunu söyleme. Open Subtitles .. و رجاءً لا تخبرني أن هذا بسبب أنني لم أرد أن اكون والدتك منذ 20 عام
    - Tanrım, lütfen bana bunun lanet bir müdahale olduğunu söylemeyin. Open Subtitles -إلهي رجاءاً ، لا تخبرني أن هذا نوعٌ ما من التدخل الحقير.
    Lütfen bana bunun bir insan olamayacağını söyle. Open Subtitles من فضلك قل لي أن هذا صغير جداً ، على أن يكون جسداً.
    Ya da bana bunun da mı değiştiğini söyleyeceksin? Open Subtitles أو أنك ستقول لي أن هذا تغير أيضاً ؟
    - bana bunun önemli olmadığını söyleme. Open Subtitles يا رفيق لا تقلق لي أن هذا غير مهم
    Lütfen bana bunun Freaky Friday filmindeki gibi annenle bedenlerinizin değiştiğini söyle. Open Subtitles أرجوكِ، قولي لي أن هذا شيء من "ليالي الجمعة الغريبة" أين أنتِ وأمكِ تبادلتما فيه جسديكمــا.
    bana bunun doğru olmadığını söyle. Open Subtitles قولي لي أن هذا ليس حقيقياً
    bana bunun ahlaki olmadığını söyle. Open Subtitles قل لي أن هذا ليس ملحمي
    Son zamanlarda çok uyuyorum ve, Jane bana bunun normal olmadığını söylüyor. Open Subtitles كنتُ أنام كثيراً في الأونة الأخيرة, و(جاين) تقول لي أن هذا ليس طبيعياً!
    bana bunun olabileceğini söylemiştin. Open Subtitles قلت لي أن هذا قد يحدث
    Eddie... bana bunun çocuk istismarı olmadığını söyle. Open Subtitles (إيدي) قل لي أن هذا ليس اعتداء على الطفل
    - bana bunun bir hiç olduğunu söyleme, kahretsin! Open Subtitles ـ لا تخبرني أن هذا هراء، اللعنة!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus