"bana doğruyu" - Traduction Turc en Arabe

    • لي الحقيقة
        
    • لى الحقيقة
        
    • لم تخبرني بالحقيقة
        
    bana doğruyu söylemen için iki katını vermeye hazırım. Open Subtitles لأني مستعدة أن أدفع لك ضعف ما دفعة لك لتقل لي الحقيقة
    Kimse bana doğruyu söyleyecek kadar değer vermiyor. Open Subtitles لا أحد يظن بأنني أستحق أن تقال لي الحقيقة
    Hiç değilse beş yılın hatırına çırılçıplak şarkı söyleyeceğine bana doğruyu söyleyebilirdin. Open Subtitles عوضا عن الغناء و أنت عار كان يجدر بك أن تقول لي الحقيقة
    Size hiçbir zarar gelmeyecek bana doğruyu söylediğiniz sürece tabii. Open Subtitles لن يحل عليك ضرر ما دمت ستقولين لي الحقيقة
    O iyi bir dostumdu ve bana doğruyu söylediğini biliyordum. Open Subtitles و... وكان صديقى الحميم, وكُنتُ أعرف أنه يقول لى الحقيقة.
    bana doğruyu söyleyene kadar hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى أي مكان حتى تقول لي الحقيقة.
    Zamanını bana doğruyu söyleyerek geçirmelisin. Open Subtitles يجب أن تقضي المزيد من الوقت تقول لي الحقيقة.
    Çok geçmeden bana doğruyu söyle, söyle ki, seni, kardeşlerini... ve kız kardeşlerini alıp babanla eve dönebilesin, Kevin. Open Subtitles وكلما كنت تقول لي الحقيقة كلما , أنت , وأخوتك وخواتك تستطيعون الذهاب للمنزل لوالدكم كيفين
    Keşke yüz yüze konuştuğumuz zamanlarda her şeyin harika olduğunu söylediğin zamanlarda bana doğruyu söyleseydin. Open Subtitles كل تلك الأوقات كنا نتحدث كنت تقول لي أن كل شيء على مايرام تمنيت أنك قلت لي الحقيقة
    - bana doğruyu söyleyebilirdin. - Biliyorum, söyleyecektim de... Open Subtitles كان بإمكانك أن تقولي لي الحقيقة أعلم وكنت سأقوم بذلك
    Biliyor musun, eğer babam hayatta olsaydı, bana doğruyu söylerdi. Open Subtitles أتعلم إذا كان أبي حيّاً كان ليقول لي الحقيقة
    Eğer bana doğruyu söylersen, çok iyi gidecek. Open Subtitles انها تريد ان تكون أفضل كثيرا كله لو قلت لي الحقيقة.
    - Ne diyeceğimi bilemiyorum. - Lütfen, bana doğruyu söyle. Open Subtitles لا أعلم ماذا أقول - فقط ، قل لي الحقيقة -
    Yalvarırım, bana doğruyu yaz. Open Subtitles . أتوسل إليك ، أكتب لي الحقيقة
    Ben senin arkadaşınım. - bana doğruyu söyle. Open Subtitles . ـ قل لي الحقيقة . ـ أخبرك الحقيقة
    bana doğruyu söyleyin demiştim. Open Subtitles لقد قلت لهم بأنكِ قلت لي الحقيقة
    bana doğruyu söylemiş olsaydın, bu soruyu sana sormazdım. Open Subtitles لو قلت لي الحقيقة من قبل، لما سألتك ؟
    bana doğruyu söyle, olur mu? Open Subtitles حتى يقول لي الحقيقة ، كل الحق؟
    Sen, bana doğruyu söyleyecek kadar beni sevdin. Open Subtitles أنت تحبنى بالقدر الذى جعلك تقول لى الحقيقة
    bana doğruyu söylüyorsun, değil mi? Open Subtitles انت تقول لى الحقيقة, أليس كذلك؟
    bana doğruyu söylüyorsun, değil mi? Open Subtitles انت تقول لى الحقيقة, أليس كذلك؟
    Normalde, kenara çekip bana doğruyu söyleyene kadar sana hayatında yediğin en kötü dayağı atardım. Open Subtitles سوف أتوقف وألقنك درساً فأنت لم تخبرني بالحقيقة قط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus