"bana neden anlatıyorsun" - Traduction Turc en Arabe

    • لماذا تخبرني
        
    • لماذا تخبريني
        
    • لماذا تقول لي
        
    • لمَ تخبرني
        
    • لماذا تخبرينني
        
    • لماذا تُخبرني
        
    Bunu bana neden anlatıyorsun? Open Subtitles لماذا تخبرني بهذا ؟
    Bunu bana neden anlatıyorsun? Open Subtitles لماذا تخبرني بكل هذا ؟
    Bunu bana neden anlatıyorsun? Open Subtitles لماذا تخبرني بذلك؟
    Hayır, demek istediğim, bunu bana neden anlatıyorsun? Open Subtitles لا، أنا أعني لماذا تخبريني بذلك?
    - Bunu bana neden anlatıyorsun? Open Subtitles لماذا تقول لي ذلك؟
    Bunu bana neden anlatıyorsun? Open Subtitles لماذا تخبرني بذلك ؟
    Bunu bana neden anlatıyorsun? Open Subtitles لماذا تخبرني هذا؟
    - Bunu bana neden anlatıyorsun? Open Subtitles لماذا تخبرني ذلك؟
    Bunu bana neden anlatıyorsun? Open Subtitles لماذا تخبرني هذا؟
    - Evet. Peki bunu bana neden anlatıyorsun? Open Subtitles إذاً لماذا تخبرني بذلك؟
    Bunları bana neden anlatıyorsun? Open Subtitles لماذا تخبرني كل هذا ؟ ؟
    Bunu bana neden anlatıyorsun? Open Subtitles لماذا تخبرني بهذا؟
    Bunu bana neden anlatıyorsun? Open Subtitles لماذا تخبرني بهذا؟
    Bunu bana neden anlatıyorsun? Open Subtitles لماذا تخبرني بهذا؟
    Bunları bana neden anlatıyorsun? Open Subtitles لماذا تخبريني بهذا ؟
    Bunu bana neden anlatıyorsun? Open Subtitles لماذا تخبريني بهذا ؟
    Bunu bana neden anlatıyorsun? Open Subtitles لماذا تخبريني بذلك ؟
    Bunları bana neden anlatıyorsun? Open Subtitles لماذا تقول لي ذالك
    Bunu bana neden anlatıyorsun? Open Subtitles لماذا تقول لي ذلك؟
    Bunu bana neden anlatıyorsun? Open Subtitles لمَ تخبرني بهذا ؟
    İlgilenmiyorum. Bunu bana neden anlatıyorsun? Open Subtitles لا أبالي، لماذا تخبرينني بهذا؟
    Bunları bana neden anlatıyorsun? Open Subtitles لماذا تُخبرني بذلك الأمر ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus