"bana söylemek zorundasın" - Traduction Turc en Arabe

    • عليك أن تقول لي
        
    • عليك إخباري
        
    • فيجب أن تخبرني
        
    • عليكِ أن تخبريني
        
    • عليكِ إخباري
        
    Pekala, şimdi bana söylemek zorundasın ama yaptığın girişi alt etmene imkan yok. Open Subtitles حسنا ، ليس فقط عليك أن تقول لي الآن لكن لا شي يزيل تلك المقدمة المخيفة ـ (إرنيستو كابريني) ـ
    Chris, neler olduğunu bana söylemek zorundasın. Open Subtitles كريس ، عليك أن تقول لي ما حدث
    Bu yüzden bir şey olduğunda, yani tek arkadaşım kaçırıldığında bana söylemek zorundasın! Open Subtitles لذا عندما يحدث شيء، يتوجب عليك إخباري أن صديقتي الوحيدة قد اختطفت!
    O zaman bana söylemek zorundasın. Open Subtitles عندها سيكون عليك إخباري
    PJ, eğer bir sorun varsa, bana söylemek zorundasın. Open Subtitles (بي جي)، لو كانت هناك مشكلة، فيجب أن تخبرني عنها.
    Nasıl olduğunu bana söylemek zorundasın Open Subtitles عليكِ أن تخبريني بالطريقة
    Artık bana söylemek zorundasın. Open Subtitles حسنًا ، سيتوجب عليكِ إخباري الآن.
    Ryan, eğer bir şey biliyorsan, bana söylemek zorundasın. Open Subtitles (ريان)، إذا كنت تعرف أي شيء، عليك أن تقول لي.
    O zaman bana söylemek zorundasın. Open Subtitles عندها سيكون عليك إخباري
    Bay Canfield'in nereye gittiğini bana söylemek zorundasın. Open Subtitles عليكِ أن تخبريني بمكان الذي (ذهب إليه السيد (كانفيلد
    Babamın ne yaptığını bana söylemek zorundasın. Open Subtitles عليكِ إخباري ما كان يفعل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus