Kumarda tüm paramı kaybedip işler zorlaştığından beri, kendi iyiliğim için bana yardım etmedin. | Open Subtitles | منذ أن طلبت منك ربح رهان الخيول عندما كانت الأمور قاسية أعلم أنك لم تساعدني في تلك الرهانات |
Daha önce bu konuda bana yardım etmedin. Şimdi de bana yardımcı olmayacaksın. | Open Subtitles | أنتَ لم تساعدني ذلك اللحين ولن تساعدني في هذا الوقت |
Sen de bana yardım etmedin Corrado. | Open Subtitles | حتى أنت يا (كورادو) لم تساعدني |
Kadınlar, neye karşı koymaları gerektiğini okudukları romanlardan bilirler, ama ben hiç öğrenemedim, anne, hiç fırsatım olmadı, ve sen, sen bana yardım etmedin! | Open Subtitles | الفتيات يعرفن كيف يدرأن عن أنفسهن فهن يقرأن الروايات لكني لم أتلقى هذا النوع من المعرفة لم تتح لي الفرصة,و أنت أنت لم تساعديني |
Uyandım, her tarafım toprak olmuştu ve bana yardım etmedin. | Open Subtitles | استيقظت،و كان هناك تراب يغطيني و انتِ لم تساعديني. |
bana yardım etmedin. | Open Subtitles | أنت لم تساعديني |
Ve o gün gelmişti ama sen bana yardım etmedin. | Open Subtitles | وعندما جاء ذلك اليوم، لا تساعديني. |
Ve kesinlikle bana yardım etmedin... | Open Subtitles | وبالتأكين لم تساعديني البتة |