Ama Küba da sadece birini bastırabildim. Diğer hepsi yurtdışında basıldı. | Open Subtitles | لكنلمانشرسوى واحدةداخل كوبا , البقية نشرت بالخارج |
Yazdığın 11 adet roman Parti'nin finanse ettiği küçük bir yayınevi tarafından basıldı. | Open Subtitles | و رواياتك الـ11 نشرت من قِبل دار نشر مدعومة من قبل حزبك |
3B baskıyı icat eden Chuck Hull tarafından 1983'te basıldı. | TED | طبعت في عام 1983 لـتشَاك هل، الذي اخترع الطباعة الثلاثية الأبعاد. |
Hatta, yeni Irak para birimi yurtdışında basıldı. | Open Subtitles | حتى العملة العراقية طُبعت فى الخارج |
Laboratuvarım basıldı, FBI her şeyi aldı. | Open Subtitles | تمت مداهمة مخبري، الأف بي آي أخذوا كل شيء |
Tekne basıldı, paketi atmak zorunda kaldık. | Open Subtitles | لقد تبعنا شرطة الجمارك ، و إضطررنا ان ... نرمي البضاعة |
Çünkü talebe göre basıldı, ve bu açık materyal deposundan üretildi. | TED | لأنه طُبع عند الطلب وقد تم تطويره من هذا المخزن للمواد مفتوحة المصدر. |
Bunların şimdiye kadar kaç tanesi basıldı Tanrı bilir. | Open Subtitles | الله وحده من يعلم كم منها تمت طباعته إلى الآن. |
Bu yıl yüz bin adet poster basıldı. | TED | تمت طباعة 100,000 ملصق هذه السنة. |
Böylece bununla ilgili bir kitap yazmaya karar verdim, adı "Kafa Oyunları: Futbolun Sarsıntı Nöbetleri", 2006 yılında basıldı. | TED | لذلك قررت تأليف كتاب عنها. تحت عنوان "ألعاب الرأس: أزمة ارتجاج المخ الناجمة عن كرة القدم" وتم نشره في عام 2006م. |
Alex'in ilk romanı ciltli olarak basıldı. | Open Subtitles | حسنا، رواية أليكس الأولى نشرت في كتاب |
Küba da çok romanınız basıldı mı? | Open Subtitles | هل سبق وان نشرت الكثير في "كوبا" ؟ |
Hiç bir kitabınız basıldı mı? | Open Subtitles | هل نشرت أي كتاب؟ |
Kimlikler kişisel sağlık dökümanları üzerine hastalar tarafından saklanmak üzere barkod olarak basıldı. | TED | بطاقات الهوية طبعت كشفرات خيطية على لواصق وثبتت على كتيبات الصحة الشخصية التى يحتفظ بها كل مريض. |
Ama sadece 250 adet basıldı ve... | Open Subtitles | انا فقط , تعلمين طبعت فقط 250 نسخة , لكن |
Düğün davetiyelerimin basılacağı yerde gazeteye fotoğrafım basıldı. | Open Subtitles | بطاقات زواجي كانت على وشك ان توزع افهم , صوري طبعت على الاوراق |
Şiirleri basıldı. " Neva ışıkları" | Open Subtitles | "طُبعت قصائده الساذجة في "أضواء نييا |
Verona'dan kilometrelerce uzakta terörist güvenli evi basıldı. | Open Subtitles | على بعد آلاف الأميال في (فيرونا) تمت مداهمة المنزل الامن للإرهابي |
Tekne basıldı, paketi atmak zorunda kaldık. | Open Subtitles | لقد تبعنا شرطة الجمارك ، و إضطررنا ان نرميالبضاعة... |
Eugene Atget'in eserleri öldükten sonra basıldı. | Open Subtitles | عمل (يوجين إتجيت) تم طباعته بعد موته |
Binlerce kez basıldı, tamamen çılgıncaydı. | TED | هل أبدًا يناسبك؟" وتمت طباعة ذلك آلاف المرات. حرفيا تناثر بشكل سريع. |
Lecanto'nun İnsanlık Doktrini, ilk olarak 1590'da basıldı. | Open Subtitles | ليكانتوس "عقيدة الانسان" أصلي, تم نشره في 1590 |