"bastırdım" - Traduction Turc en Arabe

    • طبعت
        
    • ضغطت
        
    • طبعتها
        
    Ortadaki seçeneği çıkartarak bunu tekrar bastırdım. TED لذا فقد طبعت نموذجاً آخر لهذا. حيث قمت بحذف الخيار الوسط.
    10,000 tane kartvizit bastırdım. Beni yakalamadan hepsini nasıl dağıtacağım? Open Subtitles لقد طبعت 10 آلاف بطاقة شخصية كيف سأوزعها قبل أن تفضح أمري؟
    Biliyorum sizde önceden kalma, evrak işleriyle ilgili bilgilerim var ama gene de sizin için banka hesap güncellememi bastırdım. Open Subtitles نعم ، حسناً ، أعلم أن لديك أوراق عملي من قبل لكن طبعت لك تحديث بيان المصرف
    İlk başta mücadele etti, ben de gücü tükenene kadar daha sıkı bastırdım. Open Subtitles لقد كان يمانع لذا ضغطت بقوة أكبر إلى أن غرق
    İlk başta mücadele etti, ben de gücü tükenene kadar daha sıkı bastırdım. Open Subtitles لقد كان يمانع لذا ضغطت بقوة أكبر إلى أن غرق
    Hayır, söylediğin gibi bastırdım ve bodrumdaki bir kutuya koydum. Open Subtitles كلا، طبعتها كما قلت ووضعتها في صندوق في القبو
    Eski kartvizitim arkasına bastırdım. Open Subtitles طبعتها على مؤخرة بطاقات عملي القديمة
    Mesaj panosundaki zombi içeren tüm yorumları bastırdım. Open Subtitles طبعت جميع التعليقات المتعلقة بالزومبي من مجلس إدارة الرسائل على الانترنت
    Aslında el ilanlarını ben bastırdım. Open Subtitles أنا في الواقع التي طبعت النشرات
    O şerefsizin fotoğrafını bastırdım ve Çin Lokantası'na gittim. Open Subtitles ...لقد طبعت صورة لذلك .الأحمق وذهبت إلى المطعم الصيني
    Bir kaç şarkı sözü bastırdım Open Subtitles طبعت اوراق بكلمات الأغنية
    Sana sormadan bunları bastırdım. Open Subtitles طبعت هذه الكروت لك
    El ilanlarını çoktan bastırdım. Open Subtitles لقد طبعت بالفعل النشرات
    El ilanlarını çoktan bastırdım. Open Subtitles طبعت بالفعل النشرات
    İkisinin de burasından tuttum... İkisinin de... Koltuklarına doğru bastırdım ve "Artık oynayın!" dedim. Open Subtitles وأخذتهم من هنا، كليهما و ضغطت عليهم حتى الاسفل.
    - Bastırmalıydın, büzük! - bastırdım! Open Subtitles كان يجب عليك أن تضغط أكثر - لقد ضغطت!
    Lilith'e bu konuda bastırdım ve bir sürü saçmalık saydı ama hepsinin ardında bu konuda hiçbir şey bilmiyordu bence. Open Subtitles لقد ضغطت علي (ليليث) بشأن الأمر... لقد أصدرت حفنة من الضوضاء لكنّ خلف كلّ ذلك لا أعتقد أنّها علمت أيّ شيء عن الأمر.
    Ben bastırdım. Open Subtitles أنا ضغطت
    - Cuma günü bastırdım. Open Subtitles نع طبعتها يوم الجمعة نحن فعالون جداً
    Renkli defter yapışkanları bulup bastırdım. Open Subtitles إذن وجدت صور لاصقه طبعتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus