Trev? Benim batıl inancım var Koç. En son çıkmalıyım. | Open Subtitles | انت تعرف بأني اؤمن بالخرافات ايها المدرب فدعني اكون الاخير |
İlişkimiz daha çok yeni ve batıl inançları olan biri. | Open Subtitles | لازال هذا مبكراً .. وهي تؤمن بالخرافات .. و أنا |
O dönemlerde çok batıl inançlarım vardı. | TED | وفي ذاك الوقت كنت أؤمن بالخرافات كثيراً |
Sizin gibi zeki birinin batıl inançlarının olmasını aklım almıyor doğrusu. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أن زميل ذكي مثلك سيصدق هذه الخرافات المتعفنة |
Merak ettigim sey, batıl inançlar degil, doktor bey, genler ve kromossomlar! | Open Subtitles | ليست الخرافات هى التي تقلقني يادكتور.. لكن الجينات و الكروموسومات |
batıl inançlar zayıf insanların bir doğal sığınağıydı. | Open Subtitles | كانت الخرافة بمثابة ملجأ طبيعى لكل العاجزين والضعفاء |
Ve bu davranışa batıl inanç diyoruz. Ve korkarım bu davranış her zaman bizim bir parçamız olacak. | TED | وهذا مايسمى بالخرافات و اخشى ان ذلك سيلازمنا دوما |
Örneğin, beyzbol oyuncuları sopa sallarken batıl inançlara inanılmaz derecede bel bağlarlar, ama yakalarken aynı derecede batıl inançları yoktur. | TED | على سبيل المثال، يعرف لاعبو البيسبول بايمانهم بالخرافات عندما يضربون الكرة ولكن ليس كثيرا عندما يعدون في الميدان |
Bu, senin batıl aklının alabileceği bir büyüden daha da tehlikeli. | Open Subtitles | هذا اكثر خطرا من اي تعويذة يمكن لعقلك المؤمن بالخرافات ان يحلم بها |
Bu batıl inançlara inanmıyorsunuzdur. | Open Subtitles | سيد كارمودى , لا تخبرنا بالمزيد . انت مؤمن بالخرافات |
Daha da kötüsü, batıl inançlı korkak bir budalasın. | Open Subtitles | الاسواء من ذلك،أنت مؤمن بالخرافات يا ابله الخائفيين |
Bu bir şeye dayanmıyor, belli bir şey yok, fakat biliyorsunuz, ben batıl inançları olan biriyim. | Open Subtitles | ليست مستندة على حقائق لكن هل تعرف أني رجل مؤمن بالخرافات |
Tamam, bütün bu batıl inançlar insanların başına gelen talihsizlikler için uydurdukları koca karı masalları. | Open Subtitles | حسناً، أما الخرافات فهي مثل حكايات الزوجات القديمات، اختُرِعت لتوضيح بلاء بعض الأشخاص |
batıl inançları olan bir kadın istemiyormuş. | Open Subtitles | إنه لا يحب النساء اللواتي يعتمدن على الخرافات لتحديد قراراتهن |
Nasıl bu kadar batıl inançlara bağlı olabilmişler? | Open Subtitles | كيف لهؤلاء الناس أن يؤمنوا بمثل هذه الخرافات |
Gemide kadın bulunmasının kötü şans getireceğini söyleyen tarih öncesi batıl inanç artık ispatlanmış oldu. | Open Subtitles | الخرافة القديمة أن وجود امرأة على متن السفينة يجلب سوء الطالع. . . |
Eğer batıl inançların saçmalık olduğunu düşünüyorsan yeşil kolyeni çıkar. | Open Subtitles | إن كنت تظن أن المعتقدات الخرافية مجرد هراء فلتخلع قلادتك |
Bunun saçma bir batıl inanç olduğunu düşünüyorsun, değil mi? | Open Subtitles | تعتقد ان هذا هراء و خرافات ، اليس كذلك ؟ |
Benim dünyam var ve sizin dünyanız var, ve benim dünyam her zaman sizin dünyanızdan daha iyidir çünkü benim dünyam gerçekçidir, sizinkisi batıl, | TED | هناك عالمي، وهناك عالمك وعالمي دائما أحسن من عالمك لأن عالمي، كما ترى، عقلاني وعالمك خرافة |
Halkta sadece batıl inançlar ve korku hakimdi. | Open Subtitles | ما كان لدي الناس كان خُرافة وخوف. |
Bu cinayetleri de batıl hikayelere dayandırır. | Open Subtitles | تكون مبنية على الأساطير الحضرية |
Bana ta başından beri sahte peygamber olduğunu ve Tanrı inancının batıl inanç olduğunu söyle. | Open Subtitles | اريدك ان تعترف لى نبى كذاب وهذا الرب هو خرافه |
Yakalandın, "Bay batıl inançların işimde yeri yok." | Open Subtitles | حَصلَ عليك، السّيد آي لا يَستطيعُ تَحَمُّل لِكي يَكُونَ مؤمن بالخرافاتَ. |
batıl inanca dayalı korkunç bir korku. | Open Subtitles | الخوف هو الذي جاء بكم إلى هنا بالإضافة للخرافات الرهيبة |
Sizin batıl inançlarınız beni hiç ilgilendirmiyor. | Open Subtitles | والآن وَجدتُه، أَنا خائفُ من ان خرافاتك القليلة الإطلاع غير كافية لتَوَقُّفني |
batıl inançları var. | Open Subtitles | انه شكّاك |