"batının" - Traduction Turc en Arabe

    • الغرب
        
    • الغربية
        
    • الغربِ
        
    • الغربي
        
    • للغرب
        
    • بالغرب
        
    Zamanlamanız sizi ve ortağınızı Batının en ünlü banka soyguncuları yaptı. TED سيجعلك حسن التوقيت أنت وشريكك أشهر لصوص بنك في عالم الغرب.
    Vahşi Batının hikayesinin bir atın eyeri üzerinde yazıldığı söylenir. Open Subtitles يقولون أن تاريخ الغرب قد كتب من فوق صهوة جواد
    Şehre gelir ve Batının en hızlı dolandırıcısının karşısına çıkar gibi? Open Subtitles أتى للمدينة محاولاً تجربة يديه ضد أسرع المحتالين في الغرب ؟
    Şüphem şu ki Batının gücü yeterliykenki 400 yılın sonuna yaklaşmaktayız TED أشك في أننا الآن نصل إلى نهاية ال400 سنة حين كانت القوى الغربية كافية.
    Ölmek için atlayan şu kızlar, onların büyülenmesi Batının Sahibesi'nden değil. Open Subtitles أؤلئك النساء اللاتي قفزنا لموتهن سحرهم لم يأتي من سيدة الغرب
    Irak ve Afganistan son örnekleri olacak Batının bunu tek başına yapmaya çalıştığı, ve başaramadık dahi. TED تخميني أن العراق وأفغانستان هي المرتان الأخيرتان حيث يحاول الغرب القيام بالأمور بذاته، ولم ننجح.
    2001'in başlarına kadar Araplara ve dünya genelindeki Müslümanlara Batının en çok neyine hayran olduklarını sorduk. TED ومنذ 2001، سألنا العرب والمسلمين عموما حول العالم، عما عشقوه أكثر في الغرب.
    Bu, Batının Kötü Cadısı. Diğerinden daha kötüdür. Open Subtitles هذه هي ساحرة الغرب الشريرة إنهاأسوأمماكانتعليه الأخرى.
    Ama Ruslar tek başlarına faşizme karşı savaşın yükünü çektiğini ve Batının yeterince etkili olmadığını zannediyorlardı. Open Subtitles لكن الأمر بدا للروس أنهم يحملون بمفردهم عبء الحـرب ضـد النظم الفاشيـه وأن الغرب لا يقوم بما يكفى
    Batının bunu anlayacağını ve onaylayacağını düşündüler. Open Subtitles وقد أعتقدوا أن الغرب قد تفهم هذا وقبل به
    Batının başlıca kapitalist sömürgecilerinden efendim. Open Subtitles واحد من أكبر الرأسماليين الإستغلاليين فى الغرب يا سيدى
    Batının bu alandaki vahşetine uygun bu: anlamamak; alınan zevki artırıyor. Open Subtitles للعين التي استخدمت لأعمال الغرب الوحشية في هذا التصنيف بدون أن أفهم بوضوح الإضافات على المتعة
    Adam Batının uyuşturucu kralı. Buraların en büyüğü. Open Subtitles انه أكبر تجار المخدرات في الغرب ـ الأكبر
    Orta Batının en uzun gökdeleni. Open Subtitles إنها اعلى ناطحة سحاب في الغرب الأوسط بعد ..
    Bu gece, Batının ve doğunun aş sanatını birleştireceğiz. Open Subtitles الليلة، سندمج بين فن الطهي فى الشرِق و الغرب
    Osmanlılar, Batının kapılarına dayanmıştılar ve nihai hedeflerine artık iyice yaklaşmıştılar. Open Subtitles طرق العثمانيون أبواب الغرب وأتجهوا مدفوعين بمطالب إلى ما يقولون عنه المصير المحتوم
    Bir çoğu, Batının cazibesinin tuzağına düşüyor. Open Subtitles هذا الزمن صعب يسقط بعض الناس ضحية لشَرَك الغرب ويتركون خلفهم عائلاتهم وأصدقائهم
    Ve, netice olarak, Batının, Afrika'nın ekonomik çıkmazı konusundaki görüşü, yanlış bir biçimde çerçevelenmektedir. TED ونتيجة لذلك، النظرة الغربية لمعضلة الإقتصاد الأفريقي مؤطرة تأطير خاطئ.
    Sizi temin etmek isterim, ben Batının en kötü insanı değilim, bayan. Open Subtitles أنا فعلت هذا فقط لإقِناعك باني لَستُ الرجل الشرّير في الغربِ.
    Dublörlük işini birakti, şimdi Batının uyuşturucu krallarından olacak... eğer üstüne gitmezlerse. Open Subtitles ويتخلى عن رفيقه البارع المثير والآن يعد أحد تجار مخدرات الساحل الغربي إذا تعاطفوا معه.
    Son Amerikan kahramanı, yarı tanrı, altın Batının süper sürücüsü. Open Subtitles البطل الأمريكي الأخير، شينتا الكهربائي، نصف الإله، السائق الممتاز للغرب الذهبي.
    "CIA ajanı yada Batının en kötü kretini" , olduğumu düşündüğünü farkederek incinirim. Open Subtitles وشعرت بالخزي عندما أدركت ماتقول في نفسها بأني قد أكون محقق فدرالي" او اسوأ متطرف بالغرب"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus