Kusura bakmayın Bay Conrad, iç dikiş ölçüsü almaları lazımmış. | Open Subtitles | المعذرة سيد كونراد يريدون أخذ قياس رجليك الداخلي |
Bay Conrad insanlar bana günde binlerce kez yalan söylüyor. | Open Subtitles | (سيد (كونراد الناس يكذبون علي آلاف المرات في اليوم |
Bay Conrad arkadaşım... denetime giriyorsun. | Open Subtitles | (سيد (كونراد يا صديقي سوف يتم مراجعة حسابك |
Bir kere daha deyin Bay Conrad. | Open Subtitles | قل ذلك مجددا سيد,كونراد |
Demek siz de sanat dünyasını takip ediyorsunuz Bay Conrad? | Open Subtitles | (إذا أنت تتبع عالم الفن سيد (كونراد |
Diz çökmelisiniz Bay Conrad. O bir prenses. | Open Subtitles | يجب أن تركع سيد (كونراد) إنها أميرة |
Bu akşam ikinizi de görmek için sabırsızlanıyorum Bay Conrad. | Open Subtitles | ...أنا متشوق جدا (لرؤيتكما هذا المساء سيد (كونراد |
Bay Conrad! Bütün eğlenceyi kaçırdınız. | Open Subtitles | (أنت تضيع كل المرح سيد (كونراد |
Bay Conrad. | Open Subtitles | سيد كونراد |
Bay Conrad , bay Arçibald . | Open Subtitles | (سيد (كونراد ( سيد ( آرشيبالد |
Bir şey mi saklıyorsunuz Bay Conrad? | Open Subtitles | (هل تخبئ شيئا سيد (كونراد |
Hâlâ şüpheniz mi var Bay Conrad? | Open Subtitles | الا تزال تشكك سيد (كونراد) ؟ |
Oldukça sakinleştirici bir dürüstlüğünüz var Bay Conrad. | Open Subtitles | (أنت صادق جدا سيد (كونراد |