"bayan var" - Traduction Turc en Arabe

    • هناك سيدة
        
    • لدينا سيدة
        
    • يوجد سيدة
        
    • هناك امرأة
        
    • هناك سيّدة
        
    • معى سيدة
        
    • وهناك سيدة
        
    • هناك سيدات
        
    • لدي سيدة
        
    • سيدة هنا
        
    Kocaman, korkunç bir bayan var heykele kovalıp onu öldürmeye çalışıyor. Open Subtitles هناك سيدة كبيرة مخيفة مطاردة فتاتك حتى التمثال، في محاولة لقتلها.
    L Yani, bir kaybeden ayrılmak isteyen bazı bayan , var Open Subtitles أعني ، أنه هناك سيدة تريد أن تنفصل عن فاشل
    - Sabah 2 saat önceydi. - Önünü kapat. Artık evde bir bayan var. Open Subtitles وبالمناسبة اغلق باب معطفك لدينا سيدة في المنزل
    Aşağıda seninle görüşmek isteyen bir bayan var. Open Subtitles يوجد سيدة في الطابق السفلي تريد ان تراك
    Burada bir bayan var.Geçmişte sağlıkla ilgili şeylerle o ilgilenirdi. Open Subtitles هناك امرأة هنا. قدمت خدمات طبية لي في الماضي.
    Yanılmıyorsam orada çalışan, bana yardım edebilecek bir bayan var. Open Subtitles إن كنت محقّة، سأجد هناك سيّدة يمكنها مساعدتي
    Dinleyin, telefonda kaçırıldığını söyleyen bir bayan var. Open Subtitles هي اسمع, معى سيدة على الهاتف تقول أنها أُختُطفت
    Babamla benim tanışmanı istediğimiz genç bir bayan var. Open Subtitles هناك سيدة شابة نريدك انا ووالدك ان تقابلها
    Evet, merhaba. Yolda kalmış bir bayan var. Open Subtitles اوه، نعم، مرحباً هناك سيدة تقف بجانب الطريقِ هنا
    Alnı noktalı bir bayan var mı evinde? Open Subtitles إذن هل هناك سيدة في المنزل لها نقطة في جبينها؟
    Biliyor musun, benimle öğle yemeği yiyebilecek çok seksi bir bayan var ve onu uzun zamandır bekletiyorum. Open Subtitles أتعلمين أنه ثمة هناك سيدة معجبة بي ولكني أتجاهلها منذ مدة طويلة؟
    Tost makinesinin içinde yaşayan yaşlı bir bayan var,.. ...ve yüz aynen şöyle... Open Subtitles هناك سيدة عجوز تسكن في أحد جوانب محمصتنا
    Yapmayın beyler, aramızda bir bayan var. Open Subtitles حسناً, هيه, يا رجال, لدينا سيدة هنا.
    Biz iyiyiz ama omuriliği incinen bir bayan var burada. Open Subtitles نحن بخير! لكن لدينا سيدة هنا والذي على مايبدو لديها إصابة خطيرة في النخاع الشوكي.
    Takside bir bayan var. Open Subtitles يوجد سيدة في السيارة.
    Hep önümde oturan mavi saçlı bir bayan var. Open Subtitles هناك امرأة ذات شعر أزرق تجلس دوماً أمامي
    Onu yöneten genç bir bayan var. Open Subtitles هناك سيّدة لطيفة شابّة تُديره.
    Dinleyin, telefonda kaçırıldığını söyleyen bir bayan var. Open Subtitles معى سيدة على الهاتف تقول أنها أُختُطفت
    - Ama nasıl edeceğini biliyorsun. Ve şurada seninle dans etmeye can atan bir bayan var. Open Subtitles لكنّك تعرف كيفية رقصه وهناك سيدة تريد أن ترقص معك
    Evde bayan var, Jake. Oturarak yap. Open Subtitles هناك سيدات بالمنزل, جايك قم بنازل غطاء الحمام
    State Sokağı'nda telefonu çalmayan bir bayan var. Open Subtitles "لدي سيدة بدون نغمه رنين في "طرق الولايات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus