Bazen düşünüyorum da işler yolunda gitmeseydi daha iyi olurdu. | Open Subtitles | أحياناً أعتقد أنه من الأفضل إذ لم تنجح الأمور هنا |
Bazen düşünüyorum birşeyler gözümün önünden geçiyor ve tüm yapmam gereken şey, onu tutup yakalamak | Open Subtitles | أحياناً أعتقد إنها تطير أمامي وكل ما على فعله هو الوصول اليها وإمساكها |
Bazen düşünüyorum da, Kennedy öldüğünden beri her şey yokuş aşağı gidiyor. | Open Subtitles | أحيانا أعتقد أن الأمور قد أخذت فى التدهور منذ وفاة كينيدي سيناتور |
Bazen düşünüyorum da, aşk doğanın bize oynadığı bir oyun sırf dünyaya daha fazla ağlayan bebek getirmek için. | Open Subtitles | أحياناً أظن أن الحب عباة عن خدعة فوق مقدرتنا لتجمع الناس مع بعضهم حتى يحضروا المزيد من الأطفال الى هذا العالم |
Bazen düşünüyorum da sizin şu Teğmen Scott... | Open Subtitles | احيانا اعتقد ان الملازم سكوت كان سيكون |
Bazen düşünüyorum da, 19 yıldır okuyorum ve bir dolu saçmalıkla büyüdüm. | Open Subtitles | أحيانا أفكر: طوال مدة 19عاما, ذهبت فيها إلى المدرسة, واستمعت فيها لهراء. |
Bazen düşünüyorum da, senin Kay gibi bir kadınla evlenmeliydim. | Open Subtitles | أحياناً أفكر أنة كان يجب على الزواج مثلك بامرأة مثل كاى |
Bazen düşünüyorum da süpermarketlerdeki pirinçlerimiz tükenmeden çiftçilerin ne kadar önemli olduğunu öğrenecek miyiz acaba? | Open Subtitles | أحيانًا أعتقد ليس حتّى نستنفذ الأرزّ في الأسواق لنعرف كم المزارعين مهمين. |
Bazen düşünüyorum da, ben de öyle piyano çalabilmek için gözlerimi feda edebilirim. | Open Subtitles | أعتقد أحيانا انني سوف استغنى عن عيني لاعزف البيانو بهذه الطريقة |
Bazen düşünüyorum da, köpeklerle daha mesut oluruz. | Open Subtitles | أتعرفون، أحياناً أعتقد أننا مع الكلاب سنكون أفضل حالاً |
Evet, ama Bazen düşünüyorum da, ya insanlar balımızı gerçekten seviyorsa? | Open Subtitles | و لكن أحياناً أعتقد أنه عادي أن البشر أحبوا عسلنا |
Bazen düşünüyorum da, iş üzerinde ölmeyi çok isterdi. | Open Subtitles | أحياناً أعتقد أنه يُفضل أن يموت و هو يعمل |
Bazen düşünüyorum da zamanımızı ve sözcüklerimizi boşa harcıyoruz ve şansımız varken kalbimizden geçenleri söylemeye vakit ayırmıyoruz. | Open Subtitles | أحياناً أعتقد أننا أهدرنا كلماتنا ولحظاتنا ولم نأخذ الوقت لقول الأشياء |
Bazen düşünüyorum da, hala burada olmamız bir mucize. | Open Subtitles | أحياناً أعتقد أنها معجزة أننا مازلنا هنا. |
Tanrım, Bazen düşünüyorum da keşke Tommy'ler onun başını kıracağına seninkini kırsaydı. | Open Subtitles | اوه، يا اّلهى ...أحيانا أعتقد بأن البريطانيون حطموا رأسك بدلا من رأسه |
Bazen düşünüyorum da, şu koca dünyada Tony'nin önemsediği tek insan sensin. | Open Subtitles | أحيانا أعتقد بإنك الشخص الوحيد في كل هذا العالم يهتم به طوني بحق |
Bazen düşünüyorum da, Harry bizi hiç de önemsemiyor. | Open Subtitles | أتعرف؟ أحيانا أعتقد أن هاري لا يهتم بنا على الإطلاق |
Bazen düşünüyorum da, dünyanın şu anda içinde bulunduğu kaos yüzünden... | Open Subtitles | أحياناً أظن ، مع حالة الفوضى التى تعم .... العالم فى الحاضر |
Bazen düşünüyorum da onda yanlış olan bir şeyler var. | Open Subtitles | أحياناً أظن أن هناك مشكلة ما به |
Bazen düşünüyorum da belki... | Open Subtitles | .... انه... احيانا اعتقد ربما |
Bazen düşünüyorum da onca sene, asla sahip olamayacağım bir çocuğun hayaliyle kederlenip durdum. | Open Subtitles | أحيانا أفكر أنه طوال هذه السنوات أقيم حدادا على طفل لم أعرفه |
Bazen düşünüyorum da, hayatımda emin olduğum tek şey bu. | Open Subtitles | أحياناً أفكر بأنكِ الشيء الوحيد في حياتي الذي أنا واثقة حياله |
Bazen düşünüyorum... vay be... eminim iyi adam olmak güzel bir şeydir. | Open Subtitles | أحيانًا أعتقد... من الرائع أن تكون الشخصية الخيّرة حقًّا |
Bazen düşünüyorum da belki bir kız kardeş daha isterim. | Open Subtitles | أعتقد أحيانا ربما أود أختا مرة أخرى |
Bazen düşünüyorum da... | Open Subtitles | أتساءل أحياناً... |