Beşinci kat, en arkadaki duvarın karşısı mı? | Open Subtitles | هل تقع في الطابق الخامس عند الجدار الخلفي؟ |
Aklında tut; Abaküs İthalat, Beşinci kat. | Open Subtitles | تذكرى , مبنى استيراد المعدات فى الطابق الخامس ؟ |
Odanız beşinci katta. - Beşinci kat. | Open Subtitles | حسنا أيها السادة أنتم جميعا في الطابق الخامس |
- Rehabilitasyonu. Altıncı katta. Burası Beşinci kat. | Open Subtitles | إنه في الطابق السادس, أنتِ الآن في الطابق الخامس |
Aşağıda Beşinci kat. Kuzeydoğu köşesi. | Open Subtitles | الطابق الخامس إلى أسفل الركن الشمالي الشرقي |
Doğu tarafındaki avluda, Beşinci kat. Sanırım aşağı iniyor. | Open Subtitles | الدهليز الشرقي، الطابق الخامس أعتقد انه ذاهب للأسفل |
Charleston akıl hastanesi... Beşinci kat. | Open Subtitles | في تشارلستون مستشفى المجانين الطابق الخامس |
Bu binanın Beşinci kat penceresinden kendini aşağı attı. | Open Subtitles | رمى نفسه من نافذة الطابق الخامس هنا في هذا المبنى بالضبط |
Beşinci kat çalışanlarını getirtmeye başlayacağım. | Open Subtitles | سأباشر بإستدعاء جميع موظفي الطابق الخامس |
Yukarıdan Beşinci kat da olmuyor. | TED | الطابق الخامس من أعلى خارج الاحتمالات. |
Numara 4, B blok, Sağdaki Beşinci kat. | Open Subtitles | رقم "4" مدخل "ب", الطابق الخامس .. الشقة التي عاليمين |
Beşinci kat... soyguncular, saldırgan dilenciler ve kitap eleştirmenleri. | Open Subtitles | الطابق الخامس: لصوص مترو الأنفاق ...شحاذين عدوانيين و نقاد الكتب |
Bruno Buozzi Sokak, 341 Beşinci kat. | Open Subtitles | "فيالي برونو بوزي 341"، في الطابق الخامس |
Aile Hizmetleri Ofisi, Beşinci kat. | Open Subtitles | مكتب خدمات الأسرة، الطابق الخامس. |
Ofisime çıkacağım. Beşinci kat. | Open Subtitles | يجب أن أذهب ألى مكتبي الطابق الخامس |
Yirmi Beşinci kat. | Open Subtitles | الطابق الخامس والعشرون |
Beşinci kat. | Open Subtitles | الطابق الخامس , فتاتين |
İşte burası, 5. kat. "Beşinci kat". | Open Subtitles | ها هي... الطابق الخامس... الطابق الخامس |
On Beşinci kat. | Open Subtitles | الطابق الخامس عشر |
Çıkın yukarı. Beşinci kat. | Open Subtitles | إصعدوا ، الطابق الخامس |