"bedelini ödüyorum" - Traduction Turc en Arabe

    • أدفع الثمن
        
    • أدفع ثمن
        
    • ادفع الثمن
        
    Şimdi de bunların bedelini ödüyorum... daha birçok şeyi yapma şansım olmayacak-- sigara içmek... sahte kimlik kullanmak.... saçıma küfür kazıtmak-- Open Subtitles والآن أدفع الثمن. ولكن هناك أمور عديدة لن تسنح لي الفرصة للقيام بها. كتدخين سيغارة،
    Neden bilmiyorum ama kendime engel olamıyorum. Şimdi de bunun bedelini ödüyorum. Open Subtitles لقد قمت بأفعال وقلت أشياء لا أعرف سببها لا أستطيع الإمتناع عن ذلك وأنا أدفع الثمن الآن
    Ama ben o gece olanlar hakkında berbat hissediyorum, ve bilgin olsun, çarptığım adam şu an baştan aşağı iyileşti, ve ben hâlâ burda bu saçmalığın bedelini ödüyorum. Open Subtitles لكنني أشعر بالسوء لما حدث في تلك الليلة ولعلمك، الرجل الذي صدمته تعافى تماماً الآن وأنا ما زلت مسجوناً هنا أدفع الثمن
    Çocuklarımı iyi yetiştiremedim... şimdi bedelini ödüyorum. Open Subtitles ‫أنا لم أربي أطفالي بشكل جيد ‫وأنا أدفع ثمن ذلك
    Ben onun hatasının bedelini ödüyorum. O da evin parasını ödeyebilir. Open Subtitles أنا أدفع ثمن غلطته يمكنه هو أن يدفع ثمن المنزل
    Ve şimdi bunun bedelini ödüyorum. Ama ben kendimi vurdum. Open Subtitles والآن أدفع ثمن ذلك لكنني صوّبت على نفسي
    Altı yıl önce, bir anlık gaflet yüzünden buraya düştüm ve hâlâ bedelini ödüyorum. Open Subtitles , لقد ضعفت في لحظة يأس منذ 6 سنوات و مازلت ادفع الثمن لا تقلق
    Aptallık ettim. Şimdi de bedelini ödüyorum. Open Subtitles الآن ارتكبت خطأً وعليّ أن أدفع الثمن.
    Hata ettim ve bedelini ödüyorum. Open Subtitles لقد أخطـأت وأنـا الآن أدفع الثمن.
    Şimdi bedelini ödüyorum. Open Subtitles و أنا الآن أدفع الثمن
    Ve bedelini ödüyorum. Open Subtitles وها أنا أدفع الثمن
    Hala bedelini ödüyorum. Open Subtitles لازلت أدفع الثمن
    Fakat bu, Ben bir hata yaptım, ve şimdi bunun bedelini ödüyorum. Open Subtitles لكني أخطأت والآن أدفع ثمن ماقمت به
    Ben dürüst bir Hintli olmanın bedelini ödüyorum. Open Subtitles أنا أدفع ثمن أنني هندي
    Şimdi hatalarımın bedelini ödüyorum. Open Subtitles الآن، أدفع ثمن أخطائي.
    Şimdi, hatalarımın bedelini ödüyorum. Open Subtitles الآن، أدفع ثمن أخطائي.
    Şimdi bedelini ödüyorum. Open Subtitles والأن ادفع الثمن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus