O helikopter ile gelecekken, sizin onu Key West'te beklemeniz çok komik. | Open Subtitles | ذلك مضحك جداً أن تنتظر في كيويست لأجلها حتى تصل على المروحية. |
Boltzmann'ın modeline göre, eğer elmalı turta yapmak isterseniz önce atomların rastgele tesadüfi hareketlerinin size bir elmalı turta yapacağı anı beklemeniz gerekli. | TED | حسب سيناريو بولتزمان ، إذا كنت تريد عمل فطيرة تفاح، تنتظر فقط الحركة العشوائية للذرات لعمل فطيرة تفاح. |
Bayım, sizi bu taraftan alabilirim. beklemeniz gerekmez. | Open Subtitles | سيدى يمكننى تفتيشك هنا ليس عليك أن تنتظر |
Bakın, bir dakika beklemeniz gerek. Kocam banyoda. | Open Subtitles | أسمعي، يجب أن تنتظري لدقيقة فزوجي بالحمام |
ve sabahları aramadan önce 15 dakika daha beklemeniz. | Open Subtitles | و أن تنتظري 15 دقيقة أخرى قبل أن تتصلي في الصباح |
Afedersiniz, doktorlar, bir kaç dakika beklemeniz gerek. | Open Subtitles | معذرةأيهاالأطباء, عليكم أن تنتظروا عدة دقائق . عليه أن يتبول |
Yeni uydu yerleştirilene kadar beklemeniz gerek. | Open Subtitles | يجب أن تنتظر حتي ياخذ القمر الصناعي الجديد مكانة. |
Şuan, benim tavsiyem, o şahidi bulana kadar beklemeniz ve sonra da onu halletmeniz. | Open Subtitles | الآن، ونصيحتي هي أن تنتظر حتى يحصل على الشاهد ومن ثم يا تقضون عليه |
Kızıl Haç'tan isterseniz bir yıl beklemeniz gerek. | Open Subtitles | لتحصل عليهم من الصليب الاحمر يجب ان تنتظر عام |
Evine bakabilirsiniz... ya da dönmesini beklemeniz gerekir. | Open Subtitles | لا يمكنك المحاولة في المنزل او عليك ان تنتظر حتى يعود |
- Doğru sonucu istiyorsanız beklemeniz gerekiyor. | Open Subtitles | اذا كنت تريد النتيجة الصحيحة , فيبجب ان تنتظر فترة |
Bu gece bu konuda ve duymak beklemeniz gerekecek sadece vardır. | Open Subtitles | . يجب أن تنتظر فقط . و تسمع بشأنه الليلة |
Yeni seri tişörtlerin çıkmasını beklemeniz gerekecek. | Open Subtitles | آسف محقق عليك أن تنتظر السلسلة التالية كي يخرج القميص |
Yardım almak için ne kadar beklemeniz gerekti. | Open Subtitles | كم عليك أن تنتظر هنا لتحصل على المساعدة ؟ |
Yengesine abisinin yokluğunu hissettirmiyor. Ama bence biraz daha beklemeniz gerekirdi. | Open Subtitles | لكنّي أشعر بأنه كان يجب أن تنتظر بعض الوقت |
ve sabahları aramadan önce 15 dakika daha beklemeniz. | Open Subtitles | و أن تنتظري 15 دقيقة أخرى قبل أن تتصلي في الصباح |
Kaybolduğunu bildirmek için sabaha kadar beklemeniz lazımdı. | Open Subtitles | يجب عليكي أن تنتظري حتى الصباح للتبليغ عن فقدانه |
O zaman onu görmeden önce tatlı servisine kadar beklemeniz gerekecek. | Open Subtitles | إذن، يجب أن تنتظري حتى موعد الحلوى قبل أن ترينه |
Normalde, çalışmak için Percy Garris'i beklemeniz gerekir ama durum normal değil. | Open Subtitles | عادةً عليكم أن تنتظروا لتعملوا لحساب (بيرسى جاريسون)ِ و لكن حالتكم ليست عادية |
Sabaha kadar beklemeniz gerekecek. | Open Subtitles | يجب أن تنتظروا للصباح |
Yedi saat kadar bu makinelerin içinde beklemeniz gerekecek. | Open Subtitles | فستضطرون للإنتظار بداخلها لمدة 7 ساعات تقريباً |
Yoksa, 33 yıl beklemeniz gerekecek. | Open Subtitles | قبل منتصف الليل، وإلا ستنتظر 33 سنة أخرى |
Başka bir geminin gelip sizi alması için yaklaşık iki hafta beklemeniz gerekecek. | Open Subtitles | لذا ستنتظرون حتى تأتي سفينة أُخرى لتقلّكم بعد حوالي, أسبوعين |