Şimdi, konu tam Güneş tutulmasına gelince, eğer onun size gelmesini beklerseniz, uzun bir süre beklersiniz. | TED | والآن فيما يتعلّق بالكسوف الشمسي الكامل، إن انتظرت شخصاً كي يأتي إليك، فسوف تنتظر فترة طويلة. |
Beş dakika beklerseniz, indirimli fiyattan girebilirsiniz. - Sorun değil. | Open Subtitles | لو انتظرت 5 دقائق, فستدخل فى الفترة المخفضة |
Ama ne kadar çok beklerseniz plan yapmak için o kadar çok zamanları oluyor. | Open Subtitles | ولكن كلما انتظرتم أطول كلما أستطاعوا تدبير خطة ما |
5 dakika daha beklerseniz başka birini yakalayabilirsiniz belki. | Open Subtitles | إذا انتظرتم هنا خمسة دقائق أخرى، سيأتى أحدهم إليكم |
Birkaç dakika beklerseniz, delikanlılar yüklerler. | Open Subtitles | لو أنتظرت دقائق قليلة أولادى سوف يحملونك |
beklerseniz size telli kurdela ve tüylü şapka kalıbı bulurum. | Open Subtitles | إذا إنتظرت ,سأجد لك بعض الأشرطة و صندوق الريش |
Ameliyat için ne kadar beklerseniz, o kadar kötüye gidecek. | Open Subtitles | وستسوء حالك كلّما انتظرنا أكثر للتداخل |
Asansörün orada beklerseniz, Ryan ve Espo sizi eve bırakacak. | Open Subtitles | لو انتظرتِ بجوار المصعد، فإنّ (رايان) و(إسبو) سيصطحبانكِ إلى بيتكِ. |
Üzerime bir şeyler alana kadar beklerseniz aşağı geliyorum. | Open Subtitles | يمكنك أن تنتظر حتى أرتدى شيئا و سأنزل حالا |
Sabaha kadar beklerseniz gider bir takas öneririm. | Open Subtitles | إذا إنتظرتم حتى الصباح سأذهب، وأطلب تجارة لن يستطيع رفضها |
Eğer biraz oralarda takılıp kızların dönmesini beklerseniz minnettar kalacağım. | Open Subtitles | سأكون شاكراً لو انتظرت فى المخزن لانتظارهم عند عودتعم |
Biraz daha beklerseniz, çizmek için alan bulamayacaksınız Bayan Beatrix. | Open Subtitles | انتظرت فترة طويلة وهي لا تريد ان ترسم هنا , سيدة بيتركس |
Evet bayan, bir dakika beklerseniz yöneticimi getireyim size. | Open Subtitles | نعم سيدتي، لو انتظرت للحظة فقط سأجلب لك المشرفة |
Ama birkaç yıl beklerseniz, değeri çok yükselecek. | Open Subtitles | لكن لو انتظرت سنوات فسوف تساوي أكثر بكثير |
Kabul salonunda beklerseniz onu uyandırırım. | Open Subtitles | اذا انتظرتم في غرفة الرسم سوف اقوم بإيقاظه |
Çünkü ne kadar çok beklerseniz kendi sesinizden o kadar az bulursunuz. | Open Subtitles | لأنه كلما انتظرتم أكثر لكيتبدأوا... كلما قلت حظوظكم بإيجاده |
Ama güneşin doğmasını beklerseniz, öldünüz demektir. | Open Subtitles | لكن اذا انتظرتم شروق الشمس فانتم ميتون |
Eğer dışarıda beklerseniz bu tanıtımdan sonra size katıIırım. | Open Subtitles | إن أنتظرت في الخارج، سأوافيك بعد العرض. |
Ne kadar beklerseniz o kadar zararlı olur. | Open Subtitles | لكن هذا سيكون أكثر ضراراً كلما أنتظرت. |
"Eğer sormak için beklerseniz sözler dilinizi yakmaz" | Open Subtitles | الأسئله لن تحرق لسانك إذا إنتظرت لكى تسألهم |
Turk,... ameliyatta takılmış, eğer birkaç dakika daha beklerseniz, her şey mükemmel olacak. | Open Subtitles | (تيرك) سوف يتأخر قليلاً بسبب عملية جراحية ولكن إذا انتظرنا بضعة ثواني فكل شيء سيكون مثالياً |
Bak, beklerseniz çok daha kötü olabilir, Sarah, açığa çıkman gerek. | Open Subtitles | , (انظري , سيكون الوضع أسوأ لو انتظرتِ يا (سارة عليكِ ان تتقدمي أنتِ |
Bir dakika beklerseniz bir makbuz yazacağım ve sonra telefonunuzu açacağım. | Open Subtitles | إنّ كان بوسعك أن تنتظر لحظة، سأكتب لك وصل إستلام و بعدها .بوسعي تشغيل الهاتف |
Mesaj ulaşana kadar burada beklerseniz, benimle gelip babanızı tekrar görebilirsiniz. | Open Subtitles | إن إنتظرتم حتى تصل سوف تأتون معي لرؤية أبوكم. |