"beklettiğim için" - Traduction Turc en Arabe

    • لجعلك تنتظر
        
    • لجعلكم تنتظرون
        
    • لجعلكما تنتظران
        
    • على التأخير
        
    • على الانتظار
        
    • لإبقائك منتظراً
        
    • لإبقائكم منتظرين
        
    • جعلتك تنتظر
        
    • على انتظارك
        
    • لإبقائك منتظرا
        
    • لجعلكِ تنتظرين
        
    • على الإنتظار
        
    • للتأخير
        
    • للانتظار
        
    • لإبقاء أنت تنتظر
        
    Beklettiğim için üzgünüm ama biraz erken geldiniz. Open Subtitles آسفه لجعلك تنتظر لكنك بكرت قليلا فى الحضور
    Seni Beklettiğim için üzgünüm Mike. Gir içeri. Open Subtitles آسف لجعلك تنتظر كل هذا الوقت تفضل بالدخول
    Beyler, Beklettiğim için kusura bakmayın. Open Subtitles مرحبا, آسفة لجعلكم تنتظرون لكننا مشغولون جدا
    Merhabalar, Beklettiğim için çok üzgünüm. Open Subtitles مرحباً, أنا متأسف لجعلكما تنتظران اسمي فريد بوبيك
    Beklettiğim için üzgünüm Bayan Beaks. Sizin için ne yapabilirim? Open Subtitles معذرة على التأخير سيدة بيكس ما الذي يمكنني تقديمه لكِ؟
    Beklettiğim için özür dilerim. Jeremy ne yazık ki evde yok. Open Subtitles آسفة لجعلك تنتظر ياسيدى, أخشى ان جيرمى ليس هنا
    Merhaba. Beklettiğim için üzgünüm ama arayan babamdı. Open Subtitles أهلاً , آسفة لجعلك تنتظر طويلاً لكنه كان أبي
    Beklettiğim için üzgünüm. Judy, kiliseden olduğunuzu söyledi. Open Subtitles مرحبا، آسف لجعلك تنتظر جودي اخبرتني انك تعمل مع الكنيسة
    Beklettiğim için özür dilerim ben Kate Murphy. Open Subtitles أنا آسفة لجعلك تنتظر كل هذه المدة كيت مورفي
    Seni Beklettiğim için üzgünüm ama görüyorsun, birini arıyordum. Open Subtitles عذراً لجعلك تنتظر و لكن ، أترى ، لقد كنتُ أبحث عن شخص ما
    Beklettiğim için üzgünüm, her zamankinden daha meşguldüm. Open Subtitles أنا آسف لجعلك تنتظر لفترة طويلة نحن مُنشغلين أكثر من المُعتاد
    Beklettiğim için özür dilerim, ...ama gelecek perşembeye kadar bir şey yapamayız. Open Subtitles متأسفة لجعلكم تنتظرون لكن ليس لدينا شيء الآن حتى الخميس المقبل
    Öncelikle sizi Beklettiğim için özür dilemek istiyorum. Open Subtitles في البداية , بالطبع , أريد أن أقدم إعتذاري لجعلكم تنتظرون لوقت طويل
    Beklettiğim için özür dilerim. Siparişinizi alabilir miyim? Open Subtitles أهلاً، آسفة لجعلكما تنتظران هل لي أن أستلم طلبكما؟
    Beklettiğim için kusura bakmayın. Biraz eleman eksikliği çekiyoruz. Open Subtitles آسفة على التأخير ولكن تعوزنا المساعدة اليوم.
    Merhaba, efendim. Beklettiğim için özür dilerim. Bank Oteli'ne hoşgeldiniz. Open Subtitles اهلا سيدي عذرا على الانتظار مرحبا بك في فندق بانك
    Beklettiğim için özür dilerim, ama Genelkurmay üyeleriyle bir toplantı ayarlamakla meşguldüm. Open Subtitles آنا آسف , لإبقائك منتظراً سيدي الرئيس كنت أختتم إجتماع مع هيئة الأركان المشتركة عندماوصلت رسالتك
    Yarbay Carter, Dr Jackson. Beklettiğim için özür dilerim. Open Subtitles كولونيل كارتر , د,جاكسون آسف لإبقائكم منتظرين
    Sizi Beklettiğim için özür dilerim ama ilk gözlemlerimi yapıyordum. Open Subtitles مستر ماكوين أعتذر لكونى جعلتك تنتظر لكن هناك الكثير يجب إعداده
    Beklettiğim için kusura bakma. Open Subtitles أعتذر على انتظارك.
    Selam, Mitch. Beklettiğim için üzgünüm. Open Subtitles مرحبا يا ميتش ، آسف لإبقائك منتظرا
    Selam, Samantha. Nasılsın? Beklettiğim için çok özür dilerim. Open Subtitles سامانثا" كيف حالكِ" أنا آسف لجعلكِ تنتظرين
    Beklettiğim için üzgünüm. Open Subtitles آسف على الإنتظار الطويل.
    Evet, millet. Beklettiğim için özür dilerim. Open Subtitles حسنا يا جماعة آسف للتأخير
    Beklettiğim için özür dilerim fakat metroda bir patlama oldu. Open Subtitles اعتذر انك اضطررت للانتظار لكن يبدو انه حدث انفجار في محطة المترو
    Beklettiğim için üzgünüm. Open Subtitles آسف لإبقاء أنت تنتظر. له مقعد، رجاء، الوكيل سكولي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus