"bekliyormuş" - Traduction Turc en Arabe

    • ينتظر
        
    • ينتظره
        
    • تنتظرني
        
    • منتظراً
        
    • بانتظار
        
    • ينتظرنا
        
    • ينتظرها
        
    • بانتظاره
        
    • منتظرا
        
    • تنتظرنا
        
    • وينتظر
        
    • كانت تتوقع
        
    • كانت تنتظر
        
    Okul müdüründen dayak yemeyi bekliyormuş gibi bir hali var. Open Subtitles إنهُ يبدو كما لو أنهُ ينتظر الضرب من مدير المدرسة
    Hemen de yapabilirmiş ama büyük bir zafer bekliyormuş. Open Subtitles قال إنه كان يريد ان يفعل ذلك من قبل لكنه كان ينتظر نصرا كبيرا
    Arkadaşı bira alırken, arabada bekliyormuş, sonra bum, bum, bum. Open Subtitles ينتظر فيما رفيقه يشتري البيره اطلق النار
    Paparazzi'lerden biri dışarıda, adliyenin önünde Matt'in sarhoşken fotoğrafını çekmek için bekliyormuş. Open Subtitles وفي الخارج هناك .. مصور ينتظره ليأخذ له صور وهو يقود سكران
    Sanki beni bekliyormuş gibi canlıydı. Open Subtitles كانت حيّة كما لو أنّها كانت تنتظرني لقد كنتُ في النّور
    Ama hala,sanki bütün dünya beni çağırıyormuş, araştırılmayı bekliyormuş gibi hissediyordum. Open Subtitles لكنني مازلت أشعر كأن العالم بأسره كان يصرخ بي منتظراً أن تصدر النتيجة
    Prenses, ejderhanın koruduğu en yüksek kulenin en yüksek odasında gerçek aşkını ve ilk aşkının ilk öpücüğünü bekliyormuş. Open Subtitles واستمرت في حراسة التنين محبوسه في أعلي غرفة بأطول برج بانتظار حبها الحقيقي والقبلة الحقيقية الأولى
    12. katta bizi bekliyormuş. Open Subtitles إنه ينتظرنا في الطابق الثاني عشر
    Dersten geldiğinde, evinde bekliyormuş. Open Subtitles وكان ينتظر لها في مكانها عندما وصلت إلى المنزل من الطبقة.
    Görüşme yapacak adam cep telefonumu aradı. Görüşmek için beni bekliyormuş. Open Subtitles لقد إتصل مقابلي على هاتفي الخلوي كان ينتظر ليتحدث معي
    Fakat burada bir adam vardı salıncakların yanında-- etrafa sürekli birşeyi bekliyormuş gibi bakıyordu. Open Subtitles لكن كان هناك رجل قريب من الأرجوحة ظل ينظر حوله كأنه ينتظر شيئاً
    Sanki bir kız seninle birlikte olacağını söylemiş de erkek arkadaşı aslında köşede, elinde sidik dolu bir balonla bekliyormuş gibiydi. Open Subtitles الوضع مثل فتاة قالت بأنها ستقبلك، لكن حبيبها ينتظر في الزاوية ومعه بالونات مليئة بالبول.
    Almanların ilk bombalarının Londra'yı dümdüz ettiği haberini bekliyormuş. Open Subtitles ينتظر أخبارا تقول أن أولى قنابل الألمان ستقضي على لندن
    Almanların ilk bombalarının Londra'yı dümdüz ettiği haberini bekliyormuş. Open Subtitles ينتظر أخبارا تقول أن أولى قنابل الألمان ستقضي على لندن
    Çekici bekliyormuş. Eve gitmesi lazımmış. Open Subtitles ينتظر شاحنة جر ويحتاج لمَن يقلّه إلى المنزل
    Taksi şoförü onu havalimanına götürmek için dışarıda bekliyormuş. Open Subtitles سائق سيارة الأجرة كان ينتظره في الخارج لإصطحابه إلى المطار.
    Delacroix de bu sabah burada onu bekliyormuş. Open Subtitles لذا ، فديلاكروا كان ينتظره هُنا هذا الصباح
    Ama bazen, sanki sırf konuşmayı bırakıp pantolonumu indirmek için bekliyormuş gibi geliyor. Open Subtitles لكنني أحياناً أشعر وكأنها تنتظرني فقط لأتوقف عن الحديث وأخلع سروالي
    Baban sabahtan beri hapishane kapısının önünde bekliyormuş. Open Subtitles أبوك ظل منتظراً في الخارج عند بوابات السجن طوال الصباح
    Bizi kurtarmaya geldiğini söyledi, gerçek tanrılarımız bağlılığımızı bekliyormuş. Open Subtitles قال أنه جاء لإنقاذنا وأن آلهتنا الحقيقية بانتظار تكريسنا
    Biz onu burada bekliyorduk, o ise bizi orada bekliyormuş. Open Subtitles نحن ننتظره هنا و هو كان ينتظرنا هناك
    Sürekli trene bakıp duruyordu. Sanki onu orada biri bekliyormuş gibi. Open Subtitles وكانت تنظر للقطار كما لو أن أحداً ينتظرها هناك
    Eve zorla girmiş. Burada onun için bekliyormuş. Open Subtitles هذه المرأة اقتحمت المكان, وكانت بانتظاره.
    Görünüşe göre bir tanesi bu şeref için 40 yıldır bekliyormuş. Open Subtitles و على ما يبدو أحدهم كان منتظرا لـ 40 سنة لهذا الشرف
    Sahra'ya yerleşilmesinin inanılmaz bir kaydı. 5000 yıldan beri orada durup, bizim gelip bulmamızı bekliyormuş. TED سجل مدهش لإستعمار الصحراء الكبرى انها هنا منذ 5000 سنة مضت تنتظرنا لكي نعود. لذلك، انه مثير للإهتمام حقا.
    Muhbirimiz saat 14.00'da Küba'ya iniş yapmış Prag uçağını bekliyormuş. Open Subtitles هدفنا وصل الى كوبا في الساعة 2ظهرا وينتظر طائرة لبراغ
    O sabah bir sevkiyatın gelmesini bekliyormuş. Open Subtitles قالت انها كانت تتوقع وصول شحنة فى صباح ذلك اليوم
    Bunu bekliyormuş gibi o da oradaydı. Open Subtitles وهي كانت هناك كما لو أنّها كانت تنتظر هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus