Belçika mülkünü korumaya yardım eden her kim olursa, onun ödüllendirileceğini söylemişti. | Open Subtitles | أكّد لي أن أي واحد ساعدَ على حِماية الملكية البلجيكية سَيُكافئ جيّداً |
Serbest bir ajan değilim. Birkaç hafta içersinde Belçika Kongosuna gidiyorum. | Open Subtitles | لست عميلا حرا ، سأسافر الى الكونغو البلجيكية خلال اسابيع |
Çikolatalı Alman pastalarını, kuzu buğulamayı ve Belçika "waffle"larını da tutuyorsun. | Open Subtitles | أنت أيضاً تحتفظ بالكعك الألماني بالشيكولاتة واللحم الضاني وبسكويت الوافل البلجيكي |
- Bir de kola. Belçika usulü yeşil salata istiyorum. | Open Subtitles | و واحد كوكاكولا، و أرغب بسلطة هندباء بلجيكية |
Ben bir Belçika vatandaşıyım ve beni alıkoymaya hakkınız yok! | Open Subtitles | أنا مواطن بلجيكي, ولا يحق لكم أن تحجزوني هنا |
Belçika Kongo da kısa bir süre paralı askerdin. | Open Subtitles | ثمّ مهمّة قصيرة كمرتزق في الكونغو البلجيكية. |
Belçika sınırı yakınında bir yerdi. | Open Subtitles | هي في الشمال بالقرب من الحدود البلجيكية |
Ve Kongo'nun Afrika'da, eski bir Belçika kolonisi olduğunu... | Open Subtitles | وكان الكونغو السابق المستعمرة البلجيكية في أفريقيا. |
Eğer Belçika aristokrasisi buysa devrim yapmanızın vakti gelmiş. | Open Subtitles | ان كانت هذه هى الأرستقراطية البلجيكية , فهذا وقت القيام بالثورة ان له أسبابه ,سيدى المفتش |
Sanırım Belçika konsolosluğu cehaletimi resmen kınayacaktır. | Open Subtitles | أوه ذلك حسنٌ، يبدو أنّ القنصلية البلجيكية قد غضبت من جهلي |
Sinai'deki Belçika ihtimalini kaybettik. | Open Subtitles | نعرف أننا فقدنا الأسطول البلجيكي في سيناء |
Belçika birliğini Sinai'de kaybettiğimizi biliyoruz. | Open Subtitles | نعرف أننا فقدنا الأسطول البلجيكي في سيناء |
Ama Belçika Kongosu'nda bağımsızlığı isyan ve darbe izledi. | Open Subtitles | سريع عبر اليمين واليسار على ربط. ولكن في الكونغو البلجيكي ، وأعقب 'الحرية من أعمال شغب وتمرد للجيش. |
Pompalılar, sürgülü tüfekler, Belçika FLN'leri. | Open Subtitles | بنادق رش, مواسير بلجيكية اف ال ان بنادق بترباس |
Belçika çikolataları aldın, sevgilim! Ne kötülüğü var ki? | Open Subtitles | لقد حصلتِ على شيكولاتة بلجيكية ما العيب في هذا؟ |
Belçikalı bir yapımcıyım, Belçika'dan arıyorum, ve romanınızla ilgileniyorum... | Open Subtitles | أنا منتجل بلجيكي ، للتو وصلت من بلجيكا وأنا مهتم كثيرا بروايتك.. |
Evet, kurbanın yarasında bulduğumuz lifler Belçika kadifesindendi. | Open Subtitles | الألياف التي وجدناها في جُرح الضحية جلد بلجيكي كيف عرفت ذلك؟ |
Belçika Polisi'ne yardımcı oldunuz ve ülkem de buna müteşekkir. | Open Subtitles | فقد ساعدت البوليس البلجيكى , ولذا بلدى ممتنة جدا لك. |
Hatta Belçika, Çekoslovakya ve Fransa'dan gelen yabancı Yahudiler bile. | Open Subtitles | حتى اليهود الاجانب من بلجيكا وتشيكوسلوفاكيا وقطعا من فرنسا ايضا |
"... Polis, kadının çantasında Belçika yapımı bir tabanca buldu..." | Open Subtitles | بالحقيبة النسائية الصغيرة وجدت الشرطة مسدسا بلجيكيا |
Düşman hatları, ilk önce Kuzey Belçika'da kırılmalı. | Open Subtitles | أولاً، يجب أن تُخترق خطوط العدو في (فلاندرز) |
Neyse ki Belçika'dan gelmiş bir çiftle tanıştık bazen bir araya geliyoruz. | Open Subtitles | من حظنا لقد ألتقينا بزوجين جاءوا من البلجيك نراهم مابين كل حين |
Ve İngilizler'in şarap yapmaya kalkacağı gün, benim Belçika'ya döndüğüm gün olur. | Open Subtitles | وعندما الرجال الإنجليز يَعملونَ له نبيذ بأنفسهم، أَعُودُ لبلجيكا. |
Bart, Belçika'dan bu kadar nefret ediyorsan, belki de senin Tenten kitaplarını atmalıyım! | Open Subtitles | بارت ان كنت تكره بيلجم الى هذ الحد ساخذ منك التينتن خاصتك |
Dük, Belçika'da ona katılmanı istiyor. | Open Subtitles | الدوق يُريدكَ أن تنضم إليه فى "بيلجيكا". |
- Belçikalıların, Belçika hakkında böyle düşündüğüne eminim. | Open Subtitles | أنا متأكدة بأن بلجيكا جنة في عيون البلجيكيين بكل تأكيد |
Hollanda solda. Belçika ise sağda. | TED | هولندا على اليسار. وبلجيكا على اليمين. |
Arabadaki Belçika tabaklarını görünce, takip etmeye başladılar. | Open Subtitles | ربما علم ان الرنج لرجل بلجيكى لذلك هو يتبعها |