Sağlıksız ilişki belirtilerini anlamak hayatınızdaki neredeyse tüm ilişkileri anlayıp denetlemenizi sağlayabilir. | TED | ففهم علامات الحب غير الصحي ستساعدك في فحص وفهم كل علاقة بحياتك. |
Radyologlara göre atrofi belirtilerini gösteren iki adet küçük alan var. | Open Subtitles | وفقاً لأطباء الأشعة هنالك منطقتين صغيرتان جداً يظهران علامات من الضمور |
Bu, olacağını kimsenin beklemediği bir trajediydi. Ancak geriye dönüp baktıklarında, tehlike belirtilerini fark ettiler fakat daha önce kimse bu belirtileri anlamamıştı. | TED | كانت هذه مأساة لم يتوقعها أحد، ولكن عندما نظروا إلى الماضي، أدركوا وجود علامات منذرة، غير أنهم لم يفهموا ما رأوه. |
Risk faktörlerinizi bir kola yığacağız ve kol yere değdiğinde, belirtilerini gösterip Alzheimer teşhisi konulacak. | TED | سنجمع عوامل الخطر في كفة، وعندما تصطدم الكفة بالأرض، ستظهر عليك الأعراض ويتم تشخيصك بالمرض. |
belirtilerini tedavi edebilirsin ama sebebini asla. | Open Subtitles | يمكنك معالجة الأعراض لكن لا تستطيع معالجة السبب |
Dumatril adlı ilaç; panik atak, aşırı endişe ve korku gibi stres belirtilerini tedavi etmek için ruhsatlandırılmıştır. | Open Subtitles | دمتريل رخصت لعلاج اعراض القلق مثل نوبات الهلع، الإفراط في القلق، والخوف. |
belirtilerini duymuştum fakat ne söyleyebilirim? | Open Subtitles | حسنا ، استمعت الي أعراضها.. .. ولكن ماذا يمكن أن نقول؟ |
Son günlerinde hastalığın ilk belirtilerini gizlemek için beyaz eldiven giyiyordu. | Open Subtitles | حتـى أنه قـام فـي أيامـه الأخيرة بارتـداء قفـازات لإخفـاء أعراض المرض |
Bu bileklik, hayati belirtilerini Ark'a gönderiyor. | Open Subtitles | هذه الأساور تبث مؤشراتكم (الحيوية إلى الـ(آرك |
Birbirlerine karşı duydukları öfkenin tüm belirtilerini görebilirsiniz. | Open Subtitles | يمكنكم أن تروا جميع علامات الغضب تجاه بعضهم البعض |
Yani nakil reddi belirtilerini mi kontrol etmeliyiz? | Open Subtitles | إذا علينا البحث عن علامات الرفض؟ بالضبط. |
Güneşin Kuzey Kutbu'ndaki ısıtıcı etkisi artıyor ve deniz buzu ilk zayıflama belirtilerini gösteriyor. | Open Subtitles | أثر دفء الشمس على القطب الشمالي في تصاعد ويُظهر البحر المتجمد أول علامات الوهن |
Canavar daha dolunay çıkmadan gücünün belirtilerini gösterecek. | Open Subtitles | الوحش سوف يعرض علامات قوته حتى قبل القمر ان يكتمل |
Aşırı susuzluğun fiziksel belirtilerini biliyor-- | Open Subtitles | أنت تدمج هذا مع علامات جسديه تدل على جفاف شديد و |
Onlar seni bir hastalık için seçiyorlar ve onlar da senin belirtilerini buluyorlar. | Open Subtitles | يكلّفونك بمرض معيّن وعليك أن تقوم بتمثيل الأعراض. |
Ve tüm soğuk algınlığı, boğaz şişmesi ve enfeksiyon gibi rahatsızlıkların küçük belirtilerini ciddi şekilde azaltır. | Open Subtitles | و كل الأعراض الصغرى كالسعال و الزكام و التهاب الحلق و الأمراض المعدية ستقل بصورة ملحوظة |
Bizler, hastalığın belirtilerini değil bizzat kendisini tedavi etmek için çabalıyoruz. | Open Subtitles | و هذا الذى نبتغى أن نعالجه ليس من الأعراض. لكنهالمرضنفسه. |
Bulantı, kusma ve ayak bileğinde şişme gibi böbrek yetmezliği belirtilerini hamilelik belirtileriyle karıştırmış olabilir. | Open Subtitles | الأعراض المبكرة للفشل الكلوي هي الغثيان و القئ و تورم الكاحل ربما لم تفرقها عن غثيان الصباح |
İki, zehir 182'nin tüm sahte belirtilerini gösterdi. | Open Subtitles | ثانياً: أظهر جميع اعراض التى تدل ع التسمم الجلدي 182 |
Ama bu diğer belirtilerini açıklamıyor. | Open Subtitles | لكن لازال لا يسبب بقية أعراضها |
Yaklaşık 12 yıl önce belirtilerini göstermeye başladı, Ve 2005 yılında resmen teşhis edildi. | TED | بدأت تظهر عليه أعراض المرض قبل 12 عاماً، و تم تشخيص المرض بشكل رسمي سنة 2005. |
Ve hastalarım da araba değildir; belirtilerini her zaman aynı yoldan aktarmazlar. | TED | مرضاي ليسو سيارات; لا يقولون نفس الاعراض بنفس الطريقة في كل مرة. |