Belki sen ve ben aşağı inmeliyiz, Belki onu hissedebilirim. | Open Subtitles | ربما يجب أن ننزل للأسفل أنا و أنت لأرى إذا كنت أستطيع أن أشعر بها |
Bu rüya adam sizi karşılamak için oluşturduğunuz, Belki onu izin vermelisiniz. | Open Subtitles | لقد خلقت رجل الأحلام هذا ليرضيكِ لذا ربما يجب عليك أن تدعيه يفعل هذا |
Pazar günü yaparsak Belki onu hazırlıksız yakalayabiliriz. | Open Subtitles | ربما يمكننا القبض عليه من الحرس إذا كنا نفعل ذلك يوم الأحد. |
- Ama yukarıda bir şeyin dolaştığı kesin. - Belki onu buraya çekebiliriz. | Open Subtitles | ولكن شيئاً ما بالتأكيد يتحرك هناك ربما يمكننا جذبه بطريقة أو بأخري |
Belki onu teslim olmaya ikna edersen hepimizin hayatı kurtulur. | Open Subtitles | ربما يمكنك أن تتحدث معه عن إنقاذ حياتنا جميعاً بتسليم نفسه |
Belki onu intihara teşvik edebilirim. Bu hoşuna gider mi? | Open Subtitles | ربما أستطيع أن أجعله ينتحر هل سيعجبك هذا؟ |
Ben de düşündüm ki: "Eğer beynimdeki aşkı bulabilirsem Belki onu dışarı çıkarabilirdim." | TED | وفكّرت، إذا استطعت أن أجد حبي في عقلي، ربما يمكنني التخلص منه. |
Baba, Belki onu mutlu edip etmediğini görmek için dua etmeyi bırakmalısın. | Open Subtitles | يا أبى ربما يجب أن تكف عن الصلاه ربما سيسعده ذلك |
Ya da Belki onu ortadan kaldırmak için birlikte işe yarayabilir, kendiniz yaşıyorsanız ne kadar sorun olarak görülmeye. | Open Subtitles | أو ربما يجب أن نعمل معاً كي نقصيه بما ان لديك مشكلة كبيرة بفعل هذا لوحدك |
Belki onu aramalısın.. bu senin yükün. | Open Subtitles | حسنا، ربما يجب أن تتصل بها قد يكون الأمر مهما |
Paris'te harika bir Fransız kadınım vardı. Belki onu çağırabilirim? | Open Subtitles | كان عندى خادمة فرنسية رائعة فى باريس ربما يجب أن استدعيها؟ |
Belki onu çıkarabilecek bir aralık açabiliriz. | Open Subtitles | ربما يمكننا أن نحصل على مساحة كافية ونخلصه، حسناً؟ |
Belki onu birkac gun guneste birakiriz, sureci hizlandiririz. | Open Subtitles | ربما يمكننا تركها بالخارج في الشمس لمدة يومين, لتعجل بفعل ذلك؟ |
Mezar odasının kapısı can sıkıcı bir ses çıkarıyor. Belki onu da... | Open Subtitles | أنظري , الباب الذي في سردابي به سرير سيئ ربما يمكنك |
Sen de okuyabilirsin. Belki onu ilk siradan indirirsin. | Open Subtitles | يمكنك أن تفعليه ربما يمكنك أن تزيحينها عن مرتبتها الأولى |
Onu bulursak Belki onu zorlayabilirsin. | Open Subtitles | لو عثرنا عليه ربما يمكنك أن تضغط عليه قليلاً؟ |
Orayı bulabilirsem, Belki onu iyileştirebilecek bir şey bulurum. | Open Subtitles | إذا أمكنني أن أجده ربما أستطيع أن أكتشف ما الذي عالجه |
Onu okula bırakırken Belki onu görürüm | Open Subtitles | ربما أستطيع رؤيته غدا عندما أوصلها للمدرسة |
O zaman Belki onu mekiklerden birine yerleştirebilirim. | Open Subtitles | ربما يمكنني تهريبه إلى عربة النقل المغادرة |
Eğer yeterince yeniyse, Belki onu durdurabiliriz. | Open Subtitles | حسناً، إن كانت جديدة بما يكفي ربما نتمكن من إيقافها |
- Biliyorum, o öldü. Ama Belki onu geri getirebiliriz. | Open Subtitles | أعرف أنّه قد مات، أعرف ذلك، لكنّ ربّما نستطيع أن نعيده |
Dün bir pozisyon açıldı. Belki onu alabilirsin. | Open Subtitles | أصبح لدينا وظيفة شاغرة بالأمس، ربّما يمكنك الحصول عليها |