Kulağa ne kadar kötü gelirse gelsin, kızım ve sen, la Bella Farnese Roma'nın kerhaneleriyle aşina olmanız gerekecek. | Open Subtitles | على اي حال, مثل مايبدو هذا سيئا لكي يا ابنتي ولكي ايضا, لا بيلا فارنيس يجب ان تعرضوا انفسكم |
Bir eğlence programı olsaydı Bella'nın bahisçi kaybetmesi içten bile değil. | Open Subtitles | إذا كان هذا هو المعرض، انها لا عجب المقامرون فقدان بيلا. |
Bence Mithat, Bella'nın yaşlı bir adam tarafından ayartıldığını öğrendi. | Open Subtitles | أعتقد أن ميتات علم بأن بيلا أغواها شخص كبير بالسن |
Gördün mü, şimdi de Siefert ve Bella benim götümde geziyorlar. | Open Subtitles | . الآن , أنا أملك سيفيرت وبيلا على مؤخرتى يا رجل |
Gus her zamanki gösterisini yapacak. Bella'nın ne yapacağı belli değil. | Open Subtitles | جوس سيعمل ماإعتاد عليه وبيلا عليها السياج |
Bella ile ilk kez dans etmiştim, Bei Mir Bistu Shein odada yankılanırken. | TED | لقد رقصت مع بيلا للمرة الأولي وكانت أغنية أنتِ جميلة بالنسبة لي قد ملأت أرجاء الغرفة. |
Bella 83 yaşında bir demans hastası. | TED | بيلا عمرها 83 عام وتعيش مصابة بمرض الخرف. |
Rikku'nun dediği gibi Bella'nın Ateş kristali olurdu. | TED | وستملك بيلا بلورة النار، كما يقول ريكو. |
Fakat Bella'nın, Hava kristaline sahip Jonah hakkında yalan söylemesi gerekirdi. | TED | ولكن حينها ستكون بيلا تكذب عن جونا بامتلاكه بلورة الهواء. |
Bu Bella'nın onun hakkında yalan söylediği anlamına geliyor, bu yüzden Ateş veya Hava onda olmalı. | TED | وهذا يعني أن بيلا كانت تكذب عنه، لذلك يجب أن يكون لديها إما النار أو الهواء. |
Bu Bella'nın Ateş kristali ve Sumi'nin de Hava'yı aldığı anlamına gelir. | TED | مما يعني أن بيلا تملك بلورةَ النار وسومي الهواء. |
Geçen hafta Bella Teyzeden bir mektup aldım. | Open Subtitles | لقد وصلنى خطاب من العمة بيلا الأسبوع الماضى |
Bella, biraz müzik istiyorum. Tamamdır. Neyimiz var? | Open Subtitles | بيلا, اعطني بعض الموسيقى حسناً, ماذا لدينا؟ |
Bella, Eddie, şu düşüşü daha iyisi çıkana kadar yavaşlatılmış çekimde göster. | Open Subtitles | بيلا , ادي, اعيدا هذا الوقوع بالحركة البطيئة حتى نعثر على شيء أفضل |
Güzel. Eddie ve Bella, gelecek için bana umut verdi. | Open Subtitles | جيد , تعلمان, ايدي و بيلا انتما الإثنان تعطوني أمل للمستقبل |
Bella, önemli anları kesip topladın mı? | Open Subtitles | بيلا, هل لديك البكرة الجديدة البارزة مقطوعة معاً |
Servetin büyük kısmı Charles, Theresa ve Bella'ya kalıyordu. Neden sordunuz? | Open Subtitles | تشارلز ,تريزا ,وبيلا هم اكثر المتفيدين |
Yine de ailemden ve Bella'dan uyumayı dilemeyi denediysem de bu istek bir saniye içinde bana ihanet eden zihnimin yanında bir anlam ifade etmiyordu. | Open Subtitles | حاولت ان اتذكر والدى وبيلا فى نومى سوف تصل إلى لا شيء... |
Şimdi ise ailemi ve Bella'yı rahatsız ettiğimden korkuyorum. | Open Subtitles | أَخَافُ الآن بِأَنِّي فقط أطاردهم... أبويّ وبيلا بدافع نفسى، |
Bella'yla ben iyi arkadas olacagiz. | Open Subtitles | لا بأس , أنا وبيلا سنكون أصدقاء مقرّبين |