Hastanede yatan ben olsaydım, en azından ziyaret edermiş gibi yapmanı beklerdim. | Open Subtitles | و لكن أريد الادّعاء أنك كنت لتزورننى إذا كنت أنا في المستشفي |
Buradaki gerçekten ben olsaydım, o zaman üzülecek bir şeyimiz olurdu. | Open Subtitles | إذا كنت أنا المتواجد هنا, عندها كان لدينا شيء للقلق حوله. |
Eğer onun yerinde ben olsaydım, aynı şeyi yapacağını umut ediyorum. | Open Subtitles | إذا كنت أنا بدلاً منه آمل أنك كنت ستفعل نفس الشيء |
Eğer ben olsaydım, ölümüne döverdim tabii her ebeveynin yöntemi farklı. | Open Subtitles | لو كنتُ مكانكِ لركلته للموت ولكن لكلاً منا طريقة معينه للتربية |
Eğer vurulan kişi ben olsaydım beni daha fazla sarsamazdı. | Open Subtitles | لم يكن من الممكن أن تؤثر فى أكثر من ذلك لو كان أنا من أطُلق عليه النار |
Herhalde ben olsaydım o lanet şeyi pencereden atar giderdim. | Open Subtitles | وأعتقد لو كنت مكانك لكنت ألقيت بالهاتف اللعين من النافذة |
ben olsaydım, beni canlı çıkardığın sürece ne giydiğini umursamazdım. | Open Subtitles | لو أني أنا لن أهتم بما تلبس طالما ستخرجني حيا |
Keşke genç kalan ben olsaydım, ve bu tablo yaşlansaydı. | Open Subtitles | إذا كنت أنا من ظل دائماً شاباً و تكون اللوحة ما تكبر |
Eğer takımda ben olsaydım, kesinlikle kazanırlardı. | Open Subtitles | لو كنت أنا ألعب في الفريق لكنا بالتأكيد فزنا |
ben olsaydım arabamla bir ağaca toslardım. | Open Subtitles | لو كنت أنا من المحتمل أني سأقود سيارتي نحو شجرة |
ben olsaydım, tornavidayı kolayca ulaşabileceğim kapı gözü yerine ta torpido gözüne koymazdım. | Open Subtitles | حسناً لو كنت أنا لماذا أحتفظ بذلك المفك بعيداً في ذلك الدرج ؟ بينما يستطيع حفظه في جانبه في جانب الباب في الجيب |
Eğer geç kalan ben olsaydım beni köpeğin yanına bağlardı. | Open Subtitles | لو كنت أنا الذي تأخرت لهذا الحين لكنت قد قمت بتعليقي علي الحائط وتقييدي مع الكلب |
Ve sizin yamyamınız ben olsaydım, otopsi sırasında ayının içinde insan kemikleri oldğunu gösterir miydim? | Open Subtitles | و إن كنت أنا آكل لحوم البشر الذي تبحثون عنه هل كنت لأبلغ عن وجود بقايا عظام بشرية داخل الدب بعد أن قمت بتشريحه؟ |
ben olsaydım, dünyadaki tüm tedavileri denerdim. | Open Subtitles | .لو كنت أنا, سأشترك في كل علاج على هذا الكوكب |
Bir dakika bekle. Hırsız ben olsaydım bile, kendi müzemden çalmazdım. | Open Subtitles | أنتظروا دقيقة الآن ، حتى لو كنتُ لص، فلن أسرق من متحفي. |
ben olsaydım belki de aynı şeyi yapardım. | Open Subtitles | لو كنتُ أنا.. لربما كنت لأفعل الشيء نفسه |
Okulda kaplumbağa gibi olan ben olsaydım, içime kapanırdım ve annem beni evde okutmak zorunda kalırdı, ama sen tuhafsın. | Open Subtitles | لو كنتُ معذباً بهذا الشكل في المدرسه سأحزم أمتعتي وأجعل امي تحولني لـ المدارس المنزليه لكنكِ غريبه |
Ama çatıda ben olsaydım camın açısını hesaplardım. | Open Subtitles | كل ما أقوله، إن كان أنا بأعلى البناية لكنت أخذت بالحسبان زاوية الزجاج |
Eğer ben olsaydım, harikulade bir bina tasarlayabilirdim. | Open Subtitles | لو كان أنا ، لكنت صممت شئ مذهل |
- ben olsaydım bunu yapmazdım. - Ama ben değilsin. | Open Subtitles | لو كنت مكانك لما فعلت هذا لكنك لست مكاني، أليس كذلك |
ben olsaydım yedek bir planım olurdu, dalavere dışında güvenebileceğim bir şey. | Open Subtitles | لو كنت مكانك لكان لدى لدى خطة بديلة. شىء اكثر من مجرد هراء لكى اعتمد عليه. |
Dedikodusunu yapmam ama eğer birisine zarar verecek olan şeyi yapan kişi ben olsaydım, onlara doğruyu kendim söyleyebilecek kadar büyük olmayı umardım. | Open Subtitles | , لن أثرثر حيال هذا لكن لو أن الشخص , الذي يفعل شيئاً يؤذي به أحداً أتمنى لو أني كنت ناضجاً بما يكفي لقول الحقيقة |
Soruları soran ben olsaydım onu konuşturabilirdik. | Open Subtitles | كنّا سنفعل لو كنت الشخص الذي يطرح الأسئلة. |