Elinizdeki bilgi ne olursa olsun... Beni bir daha aramayın. | Open Subtitles | مهما كانت المعلومات التي لديك لا تتصل بي مرة أخرى |
Dün gece, yıllardır aşık olduğum kızla yemeğe çıktım ve muhtemelen Beni bir daha aramayacak. | Open Subtitles | ذهبت في موعد الليلة الماضية مع فتاة أحببتها لسنواتٍ طويلة و هي على الأرجح لن تتصل بي مرة أخرى |
Sakın Beni bir daha insanların içinde küçük düşürme. | Open Subtitles | لا يجرؤ أبدا إهانة لي مرة أخرى في الأماكن العامة. |
İyi. Beni bir daha aramay acağını sanmıştım. | Open Subtitles | جيد , اعتقدت انك لن تتصل بى بعد الأن |
Ve eğer Beni bir daha ararsa, onu olduğu yerde bulacağımı... ve karısı ve çocuklarının önünde pantolonunu indirip... onu elbise askısıyla döveceğimi söyledim. | Open Subtitles | ولكن إن اتصل بي ثانية , سوف أتعقبه وألقيه من مخدعه , وأعريه وأجلده بشماعة أمام زوجته وأطفاله |
Beni bir daha aramayın çünkü deliyim. | Open Subtitles | لا تتصلوا بي مرة أخرى لأنني مصاب بالجنون |
Neden bahsettiğini bilmiyorum. Sakın Beni bir daha arama. | Open Subtitles | .انظر ، لا أعلم ما الذي تتحدث عنه إياك أن تتصل بي مرة أخرى |
Beni bir daha asla arama! | Open Subtitles | دون وأبوس]؛ ر الاتصال بي مرة أخرى إلى الأبد! |
Bak, numaramı unut, tamam mı? Beni bir daha arama. | Open Subtitles | اسمع ضيع رقمي لا تتصل بي مرة أخرى |
Hoşça kal, Aiden. Beni bir daha arama. - Sen iyi misin? | Open Subtitles | لا تتصل بي مرة أخرى هل أنت بخير؟ |
Şimdi söyleyeceksin seni rahat bırakacağım ve Beni bir daha görmeyeceksin. | Open Subtitles | لك أن تقول لي الآن و سأترك لكم وحده . عليك أبدا انظر لي مرة أخرى. |
Çok sevindim. Beni bir daha aramayacağını sanmıştım. | Open Subtitles | جيد , اعتقدت انك لن تتصل بى بعد الأن |
Beni bir daha arama. | Open Subtitles | أجل، إنني أعمل على الأمر لا تتصل بي ثانية |
Bana hemen simdi söyle yoksa su kapidan çikar giderim ve Beni bir daha asla göremezsin. | Open Subtitles | أخبرنى الآن أو أننى سأذهب من هنا ولن ترى وجهى مجدداً |
Beni bir daha arayıp sesini böyle yükseltirsen iki hafta su göndermem sana. | Open Subtitles | لو اتصلت بي ، و رفعت صوتك بوجهي مثلما فعلت مرة أخرى فلن ترى الماء و لا حتى بإسبوعين ، فهمت؟ |
Ve eğer Beni bir daha görmek istemezsen... | Open Subtitles | فيمكنك أن تقتع كلّ روابط الأكاذيب التي تعيش فيها، |
Jane'i güvenli bir şekilde çıkarana kadar Beni bir daha arama. | Open Subtitles | لا تتصل بى مجدداً إلا عندما تخرج آمناً بـ(جين) |
Öyleyse Beni bir daha arama ancak, kanımca kardeşler Panama'da. | Open Subtitles | حسناً ، إذاً لا تتصل بي بعد الآن (لكنّي أعتقد أن الإخوة في (بنما |
Beni bir daha terketmeye kalkma. | Open Subtitles | لا تفعل بي هذا ثانيةً |
Bu fırtına dinene kadar da Beni bir daha arama. | Open Subtitles | حتى ينتهي هذا الأمر لا تتصل بي مجدداً |
Artık önemi yok, çünkü Beni bir daha görmek isteyeceğini sanmam. | Open Subtitles | لأني أشكّ في أنها تريد رؤيتي ثانية علي ان أعود اليك لاحقا |
Bilmem gerekenleri söyledikten sonra Beni bir daha hiç görmeyeceksin. | Open Subtitles | وما إن تخبرني بكلّ ما أودّ معرفتَه، فلن تراني ثانيةً أبداً |