"beni cezalandırıyor" - Traduction Turc en Arabe

    • يعاقبني
        
    • تعاقبني
        
    • تعذبنى
        
    beni cezalandırıyor. Kız kardeşi gitaristin biriyle beraberdi. Benden bitirmemi istedi. Open Subtitles إنه يعاقبني ، لأن شقيقته على علاقة حب مع عازف جيتار
    Ama peder, bilmeliyim Tanrı beni cezalandırıyor mu? Open Subtitles ولكن يجب أن أعلم أيها القس. هل يعاقبني الرب؟
    Haksızlık bu. Asansör yüzünden beni cezalandırıyor. Open Subtitles هذا غير عادل إنه يعاقبني بسبب حادثة المصعد
    Önce bana başkaları ile çıkmamı söylüyor sonra da tavsiyesine uyuyorum diye beni cezalandırıyor, öyle mi? Open Subtitles هي من يطلب مني أن أرى أناساً آخرين و من ثم تعاقبني لأخذي بنصيحتها ؟
    Ama ne alakası var. Karma niye beni cezalandırıyor? Open Subtitles انها لاتبدو مفهومة، مع ذلك، لماذا تعاقبني كارما؟
    Tanrım, beni cezalandırıyor. Open Subtitles يا الهى انها تعذبنى
    Ve Tanrı bana istediğim şeyi mi veriyor yoksa beni cezalandırıyor mu yoksa.. Open Subtitles و لا أعرف لو أن الله يعطيني ما أريده . . أم أنه يعاقبني
    Tanrı gururum yüzünden beni cezalandırıyor. Open Subtitles أعرف أن الله يعاقبني لكبريائي.
    Sana olan sadakatim nedeniyle beni cezalandırıyor. Open Subtitles إنه بسبب ولائي لك لهذا يعاقبني
    Hayatı yaşayış tarzımı beğenmiyor, ve bu yüzden beni cezalandırıyor. Open Subtitles لا يعجبه أسلوب حياتي لذا فإنه يعاقبني
    Senin başına bela olduğum için beni cezalandırıyor. Open Subtitles إنه يعاقبني على تورطي بالمشاكل معك
    Manastırını terk ettiğim için Tanrı beni cezalandırıyor. Open Subtitles الرب يعاقبني لأنني غادرت ذلك الدير
    Hepimizi göle uçurdum ve şimdi de Tanrı beni cezalandırıyor. Open Subtitles لقد حطمتنا و الأن, الله يعاقبني.
    beni cezalandırıyor. Open Subtitles إنه يعاقبني فحسب، وهو ما أستحق
    Tanrı beni cezalandırıyor Joseph. Open Subtitles الإله يعاقبني يا جوزيف
    Marc, gey evliliğini onaylamam dedim diye beni cezalandırıyor musun? Open Subtitles مارك، هل انت تعاقبني.. لأنني قلت لك انني لا اقبل بزواج الشواذ؟
    Bu kadar kör olduğum için tanrılar beni cezalandırıyor. Open Subtitles وكل حقيقية علمتها ولكن الآن الآلهة تعاقبني لكوني عمياء
    Davetiye göndermediğim için beni cezalandırıyor. Open Subtitles إنها تعاقبني , لاني لم ارسل لها دعوة
    İyileştiğim için beni cezalandırıyor gibisin. Open Subtitles يبدوا الأمر وكأنك تعاقبني على شفائي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus