"benim için büyük bir" - Traduction Turc en Arabe

    • كبيرة بالنسبة لي
        
    • كبيرة لي
        
    • كبيرة من اجلي
        
    • يساوي الدنيا
        
    • كبير بالنسبة لي
        
    • عظيمة لي
        
    • بطريقه مريعه
        
    - Evet Paris Benim için büyük bir fırsat. Open Subtitles آانا نعم , باريس استراحة كبيرة بالنسبة لي
    Benim için büyük bir adım olur. İnkar etmenin anlamı yok. Open Subtitles ستكون خطوة كبيرة بالنسبة لي وليس هناك مجال للرفض
    Hamileyim ve evli değilim. Bu Benim için büyük bir problem. Open Subtitles إنني حامل وعزباء ويسبب هذا مشكلة كبيرة لي
    Benim için büyük bir adım. Bekar kadınlar için küçük bir adım. Open Subtitles خطوة واحده كبيرة لي خطوة واحده صغيرة للنساء العازبات
    Esteban, Benim için büyük bir riske girmeni istiyorum. Open Subtitles استيبان، أطلب منك أن تحمل مخاطرة كبيرة من اجلي
    Agnes'e Benim için büyük bir öpücük ver yeter. Open Subtitles فقط اعطي (اجنيس) قبلة كبيرة من اجلي
    Len'in yüzüğünü bulmuş olmanız Benim için büyük bir anlam taşıyor, ama başka bir şey bulamamışsınız. Open Subtitles "عثوركم على خاتم "لين يساوي الدنيا وما فيها ..ولكنكم لم تعثروا على أي شيء اخر
    Dünyadaki biyoçeşitlilik merkezlerinden bir tanesi olan, Hint Okyanusu'ndaki Mascarene Adaları'nda çalışıyor olmak Benim için büyük bir ayrıcalık. TED إنه لشرف كبير بالنسبة لي العمل بإحدى أغنى مناطق التنوع البيولوجي بالعالم: جزر ماسكارين بالمحيط الهندي.
    Bak, bu Benim için büyük bir fırsat ve iyi gitmesini istiyorum. Open Subtitles هذه فرصة عظيمة لي وأريد الأمور تسير على مايرام
    Bu konuda tek kelime ettiğin takdirde seni öldürmek zorunda kalırım, tamam mı? Bu da Benim için büyük bir zevk olur. Open Subtitles لو أخبرت أحداً عن هذا سأقتلك بطريقه مريعه
    Yani, bu Benim için büyük bir şey ve kötü olduğumu düşündüğümden de değil. Open Subtitles اعني بأنه ستكون فرصة كبيرة بالنسبة لي وانه ليس بأنني لا اعتقد بأن عملي ليس بجيد
    Bu Benim için büyük bir fırsat. Open Subtitles إنظر، إنها فرصة كبيرة بالنسبة لي
    Bu benim için... büyük bir sene oldu, pek çok yükselişler, pek çok düşüşler, pek çok da süprizler. Open Subtitles هذه كانت سنة كبيرة لي مليئة بالنجاحات ، مليئة بالاخفاقات مليئة جداً بالمفاجأت
    Bu şovu yönetmek Benim için büyük bir fırsat ve hiçbir şeyin bunu mahvetmesini istemiyorum. Open Subtitles ...اخراج هذا العرض هو فرصة كبيرة لي ولا اريد اي شيء يفسده...
    Len'in yüzüğünü bulmuş olmanız Benim için büyük bir anlam taşıyor, ama başka bir şey bulamamışsınız. Open Subtitles "عثوركم على خاتم "لين يساوي الدنيا وما فيها ..ولكنكم لم تعثروا على أي شيء اخر
    Gidişim Benim için büyük bir rahatlama olacak ve halk için de büyük bir kayıp olmayacak. Open Subtitles مغادرتي ستكون نجاحا كبير بالنسبة لي و ليست خسارة للمواطنون
    Bunun Benim için büyük bir fırsat olduğunu anlamadığımı mı sanıyorsun? Open Subtitles هل تعتقدي بأنني لم أفهم بأن هذه فرصة عظيمة لي .. ؟ اذا لماذا تخليتِ عنها ..
    Bu konuda tek kelime ettiğin takdirde seni öldürmek zorunda kalırım, tamam mı? Bu da Benim için büyük bir zevk olur. Open Subtitles لو أخبرت أحداً عن هذا سأقتلك بطريقه مريعه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus