Benim için bu, kontrol altında kalamayacak bir sürü şey varken benim kontrolümde olan ve kontrolüm altında kalabilen bir şeydi. | TED | بالنسبة لي، كان ذلك أمر في وسعي فعله وإبقائه تحت سيطرتي عكس العديد من الأشياء الأخرى. |
Hey, hey, hey, bitti, dostum. benim kontrolümde değil. | Open Subtitles | حسنا ، حسنا ، تمت العملية هذا خارج سيطرتي |
Mükemmel verim ama tamamen benim kontrolümde. | Open Subtitles | عالية الأداء بشكل كلي، لكنها تحت سيطرتي كلياً |
Hayır, benim kontrolümde değil. Sadece anlık olaylar. | Open Subtitles | لا,لا أستطيع أن أتحكم فيها,أنها فقط تومض |
Bu bina benim kontrolümde olan ve iflasını daha yeni açıklayan bir bankaya satıldı. | Open Subtitles | هذا المبنى بيع لمصرف أتحكم به الذي أعلن فوراً افلاسه |
Cerrahi şefi olduğunu biliyorum ama hangi hastalara bakacağım hala benim kontrolümde. | Open Subtitles | نعم أعلم أنك رئيس القسم الجراحي ولكني ما زلت أتحكم بالحالات التي ارغب في علاجها بنفسي |
Fakat takip etmeye çalışırsan, zihinleri sonsuza dek benim kontrolümde olur. | Open Subtitles | لكن حاول الملاحقة، وعقليهما سيكونان مفقودين تحت سيطرتي إلى الأبد. أخرج أصفادك. |
Kendisinin benim kontrolümde olmasıysa onun için çok trajik. | Open Subtitles | "ومن المؤسف بالنسبة له أنّه ليس خارج سيطرتي" |
Hiçbir şey benim kontrolümde değilmiş gibi hissetmemi istiyorsun. | Open Subtitles | تريد مني أن أشعر لا شيء في سيطرتي |
Ve bu gemide her şey benim kontrolümde. Hava kötüleşiyor. | Open Subtitles | وكل شيء في هذا السفينة تحت سيطرتي. |
Bunlardan biri benim kontrolümde. | Open Subtitles | إحداهما في سيطرتي |
Onların hepsi benim kontrolümde. | Open Subtitles | إنها خارجة عن سيطرتي |
Weld hâlâ benim kontrolümde, bu nedenle eğer onun ifadesini mahkemede kullanmaya çalışırsan, onu vazgeçiririm. | Open Subtitles | ويلد) ما يزال تحت سيطرتي) لذا لو حاولتي أن تستخدمي شهادته في المحكمة سأجلعه ينكرها |
Biyoloji sana kaka yapman için yemen gerektiğini söyler ve yemek de benim kontrolümde. | Open Subtitles | أعني، أن علم الأحياء يخبرنا أنه لكي تتبرز يجب أن تأكل وأنا أتحكم في توريد الطعام |
Bu benim rüyam benim Geçit'im ve benim kontrolümde. | Open Subtitles | هذا حلمي ممر أحلامي أنا أتحكم فيه |
Doğum günümde radyo benim kontrolümde olacak. | Open Subtitles | أنا أتحكم بالراديو بعيد ميلادي. |
Bu bina benim kontrolümde olan ve aniden iflasını açıklayan bir bankaya satıldı. | Open Subtitles | {\pos(192,215)}هذا المبنى بيع لمصرف أتحكم به الذي أعلن فوراً افلاسه |
Tris, her şey benim kontrolümde. | Open Subtitles | تريس) ، أنا أتحكم بكل شيء) |