Orası benim yaşadığım yer korkacak hiçbirşey yok. | Open Subtitles | ذلك حيث أعيش. ليس هناك أشياء مخيفة. ذلك حيث أعيش. |
Senin dünyan disko topları ve kutsal fıskiyelerden ibaret olabilir ama benim yaşadığım yer öyle değil. | Open Subtitles | عالمك قد يكون كله كرات ديسكو ونوافير سماوية لكن ذلك ليس حيث أعيش |
Daha sonra bir kartpostal boyutunda bir kağıda elle çizeceğimiz, her hafta Londra'dan benim yaşadığım şehre, New York'a ve New York'tan onun yaşadığı şehre, Londra'ya göndereceğimiz kişisel bilgilerimiz. | TED | المعلومات الشخصية التي كنا نرسمها يدويًا لاحقًا على ورقة في حجم بطاقة بريدية التي نرسلها كل أسبوع من لندن إلى نيويورك حيث أعيش و من نيويورك إلى لندن، حيث تعيش هي. |
Yıllarca benim yaşadığım şekilde yaşasaydın, yazar olabilirdin Jake. | Open Subtitles | هل كنت ستعيش بنفس الطريقة التي عشتها انا كل هذه السنين لكي تصبح كاتب يا جيك ؟ |
Bu benim hayatım. Bunlar benim yaşadığım yerler. | TED | هذه هي حياتي. هذه الأماكن التي عشت فيها. |
Burası benim yaşadığım yer ve aynı zamanda benim üniversitem. | TED | هناك حيث أعيش. وهناك جامعتي أيضا. |
Taş yiyici Bahsettiğin şey benim yaşadığım batıda da oldu. | Open Subtitles | عضاض صخرة... ماذا اخبرتنا عما حدث ؟ حيث أعيش في الغرب... |
- benim yaşadığım yere yapamaz. | Open Subtitles | -حسناً، انظر -ليس حيث أعيش |
Bu benim yaşadığım yerdir. | Open Subtitles | هنا حيث أعيش. |
Burası benim yaşadığım yer. | Open Subtitles | هذا حيث أعيش. |
benim yaşadığım yer işte. | Open Subtitles | هناك حيث أعيش |
İşte benim yaşadığım yer. | Open Subtitles | هناك حيث أعيش |
Sen benim yaşadığım hayatı asla bilemezsin. | Open Subtitles | نوع الحياة التي عشتها أنت لم تر مثلها |
Şöyle diyeyim, benim yaşadığım kadar uzun yaşasaydın... | Open Subtitles | فلنقل أنك عندما تعيشين المدة التي عشتها |
Bir tanesi meme kanseri olan bir arkadaşımla ilgili. Kendisinde küçük bir meme kanseri tespit edildi ve benim yaşadığım şehirde lampektomi ameliyatı oldu. | TED | واحدة متعلقة بصديقة لي والتي كانت تعاني من سرطان الثدي، وقد تم اكتشاف سرطان ثدي صغير -- وقد تم استئصال الورم في المدينة التي عشت فيها. |