"benziyorum" - Traduction Turc en Arabe

    • أبدو
        
    • ابدو
        
    • أشبه
        
    • أبدوا
        
    • اشبه
        
    • أشبهك
        
    • أشبهها
        
    • أأبدو
        
    • أشبهه
        
    • أَبْدو مثل
        
    • ابدوا
        
    • يبدو لك
        
    • أشبة
        
    • أنا مثل
        
    • يبدو أني
        
    Tırnaklarımın içi öyle vıcık vıcık ki, solucan arayan domuza benziyorum. Open Subtitles هناك الكثير من القذارة تحت أظافري، أبدو وكأني كنت أداعب خنزيرًا
    - Hayatının kızı olabilir. - Salağa benziyorum, şeker hastası gibi. Open Subtitles ــ قد تكون هي المطلوبه ــ أنا أبدو كالغبي, مريض سكر
    Lastiğiniz mi patladı? - Kendi lastiğini bile değiştiremeyen birine mi benziyorum? Open Subtitles ـ هل أبدو لك مثل رجل لا يستطيع تغيير إطار سيارة ؟
    - Ben Japonlara benziyorum. - Sen ne diyorsun? Open Subtitles انا سافععل انظر انا ابدو مثلهم ما هذا الجحيم الذى تتحدث عنه؟
    Ben adama benziyorum, karısı ise senin stilinde. Open Subtitles أنا أشبه الرجل ، الزوجة ، هى النمط الخاص بك
    Bana bak. Tatil kampından gelmişe mi benziyorum? Open Subtitles ليسا، أنظري إلي هل أبدو وكأنما كنت في رحلة ترفيهية؟
    Bunun gibi bir şeyden emin olmayan... bir kardeşinize mi benziyorum? Open Subtitles هل أبدو لك ذلك الرجل الذي ليس متأكداً حول شيئ ما مثل هذا؟
    Çinliden çok Rus'a mı benziyorum? Open Subtitles هل تعتقدين أنني أبدو روسية أكثر من صينية؟
    Sadece işimi yaparken oradaki tanıma benziyorum. Open Subtitles أبدو مثل الوصف الذي تعرفوه عني فقط عندما ارتكب جرائمي
    ilaç reklamlarinda oynayan doktorlara benziyorum. Open Subtitles إنني أبدو كأولئك الأطباء من إعلانات الصيدلية..
    Yüzme havuzu ile satın alınacak bir çocuğa mı benziyorum ben? Open Subtitles هل أبدو لك كطفلة يتغير رأيها بمجرد ذكر المسبح؟
    İşkoliğe mi benziyorum? Open Subtitles ماذا، هل تريد أخذ سماعات وايرس أيضا؟ ماذا؟ هل أبدو شديد الحب للعمل هكذا
    Neye benziyorum melek doktoru bir bayana mı? Open Subtitles هل أبدو لكَ .. طبيباً للكائنات السامية أو معالجة ؟
    Evet, siz hala yakışıklısınız, bense gittikçe Mildred Teyze'me benziyorum. Open Subtitles انت تبدوا لطيفا بينا انا ابدو كعمتي ميلديرد
    Evet, siz hala yakışıklısınız, bense gittikçe Mildred Teyze'me benziyorum. Open Subtitles انت تبدوا لطيفا بينا انا ابدو كعمتي ميلديرد
    Birbirine sürtebileceğin iki çubuğa mı benziyorum? Open Subtitles وهل ابدو لك مثل عودين من .الثقاب تلمسهما معا
    Bu ceket ve şapkayla tıpkı Noel Baba'ya benziyorum. Open Subtitles بهذا المعطف وهذه القبعة , أنا سوف أشبه تماماً القديس نيك
    Neye benziyorum, saf yerlilerinden birine mi? Open Subtitles هل أبدوا لك أحد السكان الأصليين الطيبين ؟
    Anladım, ölmüş erkek arkadaşına benziyorum değil mi? Open Subtitles فهمت ، انا اشبه صديقك المتوفى ، اليس كذلك ؟
    Unutma sana, buradaki herkesten çok benziyorum. Open Subtitles لاتنسى أنا أشبهك أكثر من أي من هؤلاء الناس
    Biliyorum, tıpkı anneme benziyorum ve annem de güzelliğinden pek memnun değildi. Open Subtitles أعلم، إنّني أشبهها تماماً و أمّي لم تكن.. مرتاحة إلى جمالها..
    Ben öyle birine mi benziyorum? Open Subtitles أأبدو لك كشخص يمكنه التصرف فى شاحنه كامله؟
    Bana bir baksana, belimde silah olmadan asistan öğretmene benziyorum. Open Subtitles إنظرى الى , بدون سلاح فى حزامى أشبهه مساعد مدرس
    "Hiç kaçışı yok, ben de bu insanlara benziyorum." Open Subtitles "ليس هناك طريق أَبْدو مثل هؤلاء الناسِ."
    Budalaya mı benziyorum sanıyorsun? Open Subtitles ماذا تعتقد بأني ابدوا, مثل الاحمق؟
    BiIim fuar_BAR_nda jüriyim. Ne yap_BAR_yora benziyorum? Open Subtitles أحكم على المشاريع العلمية ماذا يبدو لك أنني أفعل ؟
    Tabii, ben de Marlon Brando'ya benziyorum. Open Subtitles .... نعم , و أنا أشبة الممثل مارلون براندو
    Cinsel sapık ve deliler her yerde. Şekercideki bir çocuğa benziyorum. Open Subtitles المنحرفون والمجانين في كل مكان أنا مثل طفل في مخزن حلوى
    Peki, biraz daha vaktim olabilir, ama öldüreceye benziyorum, evet. Open Subtitles حسناً , اظن بأنه قد تبقى لي بعض الثواني و لكن يبدو أني سأفعل , نعم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus