"berlin'in" - Traduction Turc en Arabe

    • برلين
        
    • لبرلين
        
    • ببرلين
        
    Berlin'in İngiliz, Amerikan ve Fransız kısımlarına geçiş D. Almanya halkına açıktı. Open Subtitles فُتحت الأبواب أمام الألمانيين الشرقيين للرحيل إلى قطاعات برلين البريطانية والأمريكية والفرنسية
    Berlin'in, Soğuk Savaş'ın harp meydanı olmasının nedenlerinden biri de budur. Open Subtitles كانت هذه إحدى أسباب أنّ برلين صارت ساحة معركة للحرب الباردة
    "Ben Lagos ve Berlin'in yerlisiyim" birbiri ile örtüşen yaşanmışlıkları, birbirine kaynaşan, inkâr edilemeyen yahut ortadan kaldırılamayan katmanları gösteriyor. TED " آنا محلي من لوغوس و برلين" تقترح التجارب المتداخلة، الطبقات التي تدمج معاً ،و التي لايمكن إنكارها أو إزالتها.
    Berlin'in duygusal vedasından ve Almanya içindeki yolculuğu boyunca Reich'ın lideri onuruna düzenlenen muhteşem sevgi gösterilerinin ardından Führer'i taşıyan tren İtalya'ya girdi. Open Subtitles بعد وداع التحرك فى برلين و موكب نصر الفوهرر على طول الطريق فوق الأراضى الألمانية وصل القطار الى ايطاليا
    Berlin'in tamamına belediye başkanı seçilmesi, Ruslar tarafından veto edilmişti. Open Subtitles انتخابه كعمدة لبرلين جميعها لاقى رفضًا روسيًا بحق الفيتو
    Ben Berlin'in varoşlarından bahsetmiyorum. Düşünün! Open Subtitles لا أتحدث كثيرا عن برلين في الضواحي لا يمكن أن تتخيل ذلك
    İlk defa Doğu Alman ve Sovyet Birlikleri; Berlin'in Sovyet kısmını, şehrin diğer bölümlerine kapamışlardı. Open Subtitles كانت المرة الأولى التي تعزل فيها ألمانيا الشرقية والقوات السوفيتية القطاع السوفيتي من برلين عن بقية المدينة
    Berlin'in tamamında işçiler, işsizlik ve zorluklarla karşılaştı. Open Subtitles عاني العمال عبر سائر برلين من البطالة وضائقة العيش
    Berlin'in Batı bölümlerindeki Sovyet ablukasının, müttefikleri pazarlık masasına geri döndürmek için yeterli olacağından emindi. Open Subtitles كان واثقا أنّ الحصار السوفيتي لقطاع برلين الغربي سيكون كفيلاً لإجبار الحلفاء الجلوس على طاولة المفاوضات مجددًا
    Belediye Binası'ndan sürgün edilen meclis üyeleri, Batı Berlin'in güvenli ortamında bir araya geldi. Open Subtitles أعضاء المجلس المطرودين من دار البلدية التقوا في ظلّ الأمن السائد في برلين الغربية
    Müttefik antlaşmasına göre, Berlin'in ele geçirilmesi Ruslara bırakılmıştı. Open Subtitles طبقًا لإتفاقية الحلفاء ،تُرك الإستيلاء على برلين للروس
    Kız kardeşim o yaz Doğu Berlin'in biraz ilerisinde halamda kalmıştı. Open Subtitles أختي، في ذلك الصيف، كانت تمكث عند عمتي خارج برلين الشرقية مباشرةً
    Elize Bulvarı'nda ilerleyen Subay ve askerler, Berlin'in artık avuçlarının içinde olduğuna inanıyorlardı. Open Subtitles و هم يسيرون في الشانزيليزيه الضباط و الجنود إقتنعوا أن برلين أصبحت في مرماهم
    "Ülkemi" derken, Berlin'in doğu kısmını terk ettim. Open Subtitles إن رغبتم بتسميتها هكذا لقد غادرت الجزء الشرقي من برلين
    Ben birinci Dünya Savaşı başlamadan önce Berlin'in dışında kurulan gizli bir tesiste hizmet vermek üzere seçilen yedi bilimadamından biriydim. Open Subtitles علمت أن سبع علماء تم أختيارهم للعملفىمشروعسرى , على ضواحى برلين من قبل أبنةعمعالمفضائيات.
    Koller, Berlin'in top ateşi altında olduğunu biliyor musun? Open Subtitles كولر، أتعرف أن برلين تتعرض لقصف نيران المدفعية؟
    Koller, Berlin'in top ateşi altında olduğunu biliyor musun? Open Subtitles كولر، أتعرف أن برلين تتعرض لقصف نيران المدفعية؟
    Onlar yapmadan önce, Berlin'in dışından, faydalanabileceğimiz birini ele geçirmeliyiz. Open Subtitles يجب أن نحصل على أى شخص من برلين يكون ذا فائده لنا قبلهم
    Bu Berlin'in tek bir şehir olarak geçireceği son saatiydi. Open Subtitles إنها كانت الساعة الأخيرة لبرلين كمدينة واحدة
    Volkov, Berlin'in yeri ve zamanı hakkında bilgi aldığında bana bildir. Open Subtitles أخبريني عندما يحصل فولكوف على التوقيت و المكان لبرلين
    Berlin'in sağlama alınmasıyla, Dr. Goerdeler ulusa yeni Başbakan olarak hitap edecek. Open Subtitles ببرلين مصونة , دكتور جوردلير سيخاطب الأمة بصفته مستشارنا الجديد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus