Berlin'in İngiliz, Amerikan ve Fransız kısımlarına geçiş D. Almanya halkına açıktı. | Open Subtitles | فُتحت الأبواب أمام الألمانيين الشرقيين للرحيل إلى قطاعات برلين البريطانية والأمريكية والفرنسية |
Berlin'in, Soğuk Savaş'ın harp meydanı olmasının nedenlerinden biri de budur. | Open Subtitles | كانت هذه إحدى أسباب أنّ برلين صارت ساحة معركة للحرب الباردة |
"Ben Lagos ve Berlin'in yerlisiyim" birbiri ile örtüşen yaşanmışlıkları, birbirine kaynaşan, inkâr edilemeyen yahut ortadan kaldırılamayan katmanları gösteriyor. | TED | " آنا محلي من لوغوس و برلين" تقترح التجارب المتداخلة، الطبقات التي تدمج معاً ،و التي لايمكن إنكارها أو إزالتها. |
Berlin'in duygusal vedasından ve Almanya içindeki yolculuğu boyunca Reich'ın lideri onuruna düzenlenen muhteşem sevgi gösterilerinin ardından Führer'i taşıyan tren İtalya'ya girdi. | Open Subtitles | بعد وداع التحرك فى برلين و موكب نصر الفوهرر على طول الطريق فوق الأراضى الألمانية وصل القطار الى ايطاليا |
Berlin'in tamamına belediye başkanı seçilmesi, Ruslar tarafından veto edilmişti. | Open Subtitles | انتخابه كعمدة لبرلين جميعها لاقى رفضًا روسيًا بحق الفيتو |
Ben Berlin'in varoşlarından bahsetmiyorum. Düşünün! | Open Subtitles | لا أتحدث كثيرا عن برلين في الضواحي لا يمكن أن تتخيل ذلك |
İlk defa Doğu Alman ve Sovyet Birlikleri; Berlin'in Sovyet kısmını, şehrin diğer bölümlerine kapamışlardı. | Open Subtitles | كانت المرة الأولى التي تعزل فيها ألمانيا الشرقية والقوات السوفيتية القطاع السوفيتي من برلين عن بقية المدينة |
Berlin'in tamamında işçiler, işsizlik ve zorluklarla karşılaştı. | Open Subtitles | عاني العمال عبر سائر برلين من البطالة وضائقة العيش |
Berlin'in Batı bölümlerindeki Sovyet ablukasının, müttefikleri pazarlık masasına geri döndürmek için yeterli olacağından emindi. | Open Subtitles | كان واثقا أنّ الحصار السوفيتي لقطاع برلين الغربي سيكون كفيلاً لإجبار الحلفاء الجلوس على طاولة المفاوضات مجددًا |
Belediye Binası'ndan sürgün edilen meclis üyeleri, Batı Berlin'in güvenli ortamında bir araya geldi. | Open Subtitles | أعضاء المجلس المطرودين من دار البلدية التقوا في ظلّ الأمن السائد في برلين الغربية |
Müttefik antlaşmasına göre, Berlin'in ele geçirilmesi Ruslara bırakılmıştı. | Open Subtitles | طبقًا لإتفاقية الحلفاء ،تُرك الإستيلاء على برلين للروس |
Kız kardeşim o yaz Doğu Berlin'in biraz ilerisinde halamda kalmıştı. | Open Subtitles | أختي، في ذلك الصيف، كانت تمكث عند عمتي خارج برلين الشرقية مباشرةً |
Elize Bulvarı'nda ilerleyen Subay ve askerler, Berlin'in artık avuçlarının içinde olduğuna inanıyorlardı. | Open Subtitles | و هم يسيرون في الشانزيليزيه الضباط و الجنود إقتنعوا أن برلين أصبحت في مرماهم |
"Ülkemi" derken, Berlin'in doğu kısmını terk ettim. | Open Subtitles | إن رغبتم بتسميتها هكذا لقد غادرت الجزء الشرقي من برلين |
Ben birinci Dünya Savaşı başlamadan önce Berlin'in dışında kurulan gizli bir tesiste hizmet vermek üzere seçilen yedi bilimadamından biriydim. | Open Subtitles | علمت أن سبع علماء تم أختيارهم للعملفىمشروعسرى , على ضواحى برلين من قبل أبنةعمعالمفضائيات. |
Koller, Berlin'in top ateşi altında olduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | كولر، أتعرف أن برلين تتعرض لقصف نيران المدفعية؟ |
Koller, Berlin'in top ateşi altında olduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | كولر، أتعرف أن برلين تتعرض لقصف نيران المدفعية؟ |
Onlar yapmadan önce, Berlin'in dışından, faydalanabileceğimiz birini ele geçirmeliyiz. | Open Subtitles | يجب أن نحصل على أى شخص من برلين يكون ذا فائده لنا قبلهم |
Bu Berlin'in tek bir şehir olarak geçireceği son saatiydi. | Open Subtitles | إنها كانت الساعة الأخيرة لبرلين كمدينة واحدة |
Volkov, Berlin'in yeri ve zamanı hakkında bilgi aldığında bana bildir. | Open Subtitles | أخبريني عندما يحصل فولكوف على التوقيت و المكان لبرلين |
Berlin'in sağlama alınmasıyla, Dr. Goerdeler ulusa yeni Başbakan olarak hitap edecek. | Open Subtitles | ببرلين مصونة , دكتور جوردلير سيخاطب الأمة بصفته مستشارنا الجديد |