Çift her zaman beraber beslenir, görebileceğiniz sadakatli bir çift. | Open Subtitles | يتغذى الزوجان غالباً معاً، زوجين مخلصين كما لم تعهد من قبل. |
"Javna gençlerin hayat enerjisini emer, her hafta beslenir." | Open Subtitles | الجافنا, يتغذى أسبوع كامل في كل سنة يسرق قوة الحياة من الشباب |
Kunduzlar, marmotlar gibi her türlü bitkiyle beslenir ve yaprakların yanı sıra dalları da yiyebilirler. | Open Subtitles | ومثل الغـرير .. يتغذى القنـدس على جميع أنواع النباتات والخشب وكذلك أيضاً الإوراق |
Ama kediler fare ile beslenir ve fareler, ...insanların tahıl ambarlarına dadanır. | Open Subtitles | لكنَّ القطط تتغذى على الفئران و الفئران مُنجذبة جداً لمخازن قمح البشر |
Çünkü deniz kestaneleri kelp ile beslenir. | TED | لان قنفذ البحر كان يقتات عليها .. وقد نفق |
Yaygın görüşün aksine ıstakozlar aslında kabuklu deniz hayvanlarıyla beslenir | Open Subtitles | علي نقيض ما هو معروف تتغذي اللانجوشتين بشكل خاص على الأسماك الصدفيّة |
Kolonideki genç larvalar bununla beslenir. | Open Subtitles | إنها تغذي الحشرة الأصغر بالخلية. |
İyi beslenir ve bakılırsa 150 kez yumurtlayacaktır. | Open Subtitles | و مع تغذية جيدة ومسكن جيد وتهوية وعناية صحية تضع 150 بيضة |
Sen şey, sihirli beslenir bu küre olamaz. | Open Subtitles | لا يمكنك نقل هذا الشيء إنه يتغذى على السحر |
Bir Şeritli Kedibalığı sürüsü, köklerde ve alüvyonlu dipte gelişen alglerle beslenir. | Open Subtitles | حشد سمك السلور المخطط يتغذى على الطحالب النامية على الجذور وعلى القاع الملئ بالطمى |
Bazıları güneş ışığından beslenir, bazıları karbondan. | Open Subtitles | بعضها يتغذى على أشعة الشمس , البعض الآخر على الكربون |
Solucanlar, yaprak biti ve evet, arılarla beslenir. | Open Subtitles | إنّه يتغذى على الديدان والحشرات، وأجل على النحلِ. |
- Bir tanesini. Bir nogitsune; kaos, kavga ve acıyla beslenir. | Open Subtitles | عندما يدخل، فإنه يتغذى على الفوضي والمعاناة والألم |
- Köpek balıkları gün doğmadan beslenir. | Open Subtitles | سمك القرش يتغذى قبيل الصباح هذا ما يجعل الأمر ممتعاً |
Bu bir yerli hileci Amerikan tanrısı yalan söyleyerek ve yayarak beslenir. | Open Subtitles | إنه يتغذى على الأكاذيب، سواء تلاوتها أو سماعها. |
Hayatla beslenir fakat geriye bir hayat vermez. | Open Subtitles | وقالت إنها تتغذى على الحياة ولكن ليس على استعداد ل تعطي الحياة في المقابل. |
Pozitif yüklü olduğundan negatif beyin dalgalarıyla beslenir. | Open Subtitles | يتم شحنها فعليا تتغذى من الذبذبات النفسيه السالبه |
Bu dev sekiz tonluk balik sadece planktonla beslenir. | Open Subtitles | هذه السمكة الضخمة البالغة من الوزن ثمانية أطنان، تتغذى علي البلانكتون فقط. |
Yavrular sadece nadir bir ağacın düşen meyveleri ile beslenir. | Open Subtitles | يقتات الصغار على فاكهة ساقطة من نوعٍ واحدٍ نادرٍ من الأشجار. |
Yosun yukarıdan damlayan damlalardan beslenir. | Open Subtitles | .الطحالب تتغذي بقطرات الماء المتجهه من اعلي لاسفل |
Kökleri yerinden dibinden beslenir. | Open Subtitles | الجذور التي تغذي القلب من عمقِ الأرض |
Toprak mikro organizmaların sürekli hareketiyle beslenir, bellenir, havalanır ve dönüşür. | Open Subtitles | تولد التربة من النشاط المتواصل لهذه الكائنات المجهرية تغذية وتعرية هواء وتحولا |
Basına ne kadar ayrıntı sızarsa o kadar beslenir. | Open Subtitles | كلما ازدادت التفاصيل المتسربة سيتغذى منها اكثر |
Yaşamak için cadıların korkularıyla beslenir." | Open Subtitles | يتغذّى على خوف الساحرات حتى يعيش |
Şeytan burada yaşar. Nefretinle beslenir. | Open Subtitles | الشيطان يعيش بيننا ويتغذى على كراهيتنا |
Yaşayan bir canlıya ilişir ve beslenir. | Open Subtitles | تربط نفسها بكائن حيّ وتتغذى عليه. |